"merhaba beyler" - Traduction Turc en Arabe

    • مرحباً يا رفاق
        
    • مرحبا أيها الرفاق
        
    • مرحبا أيها السادة
        
    • مرحباً يا سادة
        
    • مرحباً يا شباب
        
    Daha dün bana yağmur yağmak üzere dedi çünkü kıçında hissedebiliyormuş. Merhaba beyler. Open Subtitles بالأمس قالت لي بأنها ستمطر, فقط لأنها شعرت بهذا في وركها! مرحباً, يا رفاق.
    Merhaba, beyler. Sizi görmek ne güzel. Open Subtitles مرحباً يا رفاق سعيد لرؤيتكم
    Merhaba beyler. Jan sizi bekliyor. Open Subtitles مرحباً, يا رفاق, " جان " مستعدة لكم
    Merhaba beyler. Nereye gidiyorsunuz? Open Subtitles مرحبا أيها الرفاق , إلى أين أنتم ذاهبون ؟
    Merhaba beyler. Open Subtitles مرحبا أيها السادة
    Merhaba beyler. Open Subtitles مرحباً يا سادة.
    Merhaba beyler. Kalamayacağım, gitmem lazım. Open Subtitles مرحباً يا شباب لا يمكنني البقاء
    Merhaba, beyler. Bavulunuzu getirdim. Open Subtitles مرحباً يا رفاق معي أمتعتكم
    Merhaba beyler. Open Subtitles مرحباً يا رفاق.
    Merhaba, beyler. Open Subtitles مرحباً يا رفاق.
    Merhaba beyler. Open Subtitles مرحباً يا رفاق.
    Merhaba beyler. Open Subtitles مرحباً يا رفاق.
    Merhaba beyler! Open Subtitles مرحباً يا رفاق.
    Merhaba beyler. Neler yapıyorsunuz? Open Subtitles مرحبا أيها الرفاق - إذن ماذا لديكم أيها الصغار؟
    Merhaba beyler. Open Subtitles مرحبا أيها السادة.
    Merhaba beyler. Open Subtitles مرحبا أيها السادة
    - Merhaba beyler. Open Subtitles - مرحبا أيها السادة!
    Merhaba beyler. Open Subtitles مرحباً يا سادة.
    Merhaba beyler. Open Subtitles مرحباً يا سادة
    - Merhaba beyler. Open Subtitles مرحباً يا سادة
    - Nasılsınız? - Merhaba beyler. Open Subtitles مرحباً يا شباب ، كيف حالكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus