"merkez istasyon" - Traduction Turc en Arabe

    • غراند سنترال
        
    • المحطة المركزية
        
    Ekibinizin Merkez İstasyon'da bulduğu parmak izi ile eşleşti. Open Subtitles -التي استخرجها فريقكِ من "غراند سنترال ". -بصمتي خنصر؟
    Son durağımız olan Merkez İstasyon'a yaklaşıyoruz. Open Subtitles الآن نقترب من محطتنا الأخيرة، (غراند سنترال)
    Büyük Merkez İstasyon'dan bir yılda geçen bütün trenler mi yoksa tedavüldeki dolarları basmak için kesilen ağaçlar mı? Open Subtitles كل القطارات التي تمر عبر محطة (غراند سنترال) في السنة أم الأشجار التي تقطع بشكل دوري ؟
    Sıradaki durak Merkez İstasyon. Open Subtitles المحطة التالية , المحطة المركزية الكبيرة
    Merkez İstasyon'a gidiyor. Open Subtitles . يتوجه ألان الى المحطة المركزية
    "Büyük Merkez İstasyon" dedi. Open Subtitles -هذا الرجل مجنون -قال محطة (غراند سنترال )
    Büyük Merkez Terminal, tren istasyonudur. - Büyük Merkez İstasyon ise postane. - Postane. Open Subtitles إن (غراند سنترال تيرمينل) هي المحطة و (غراند سنترال سيشن)
    Onunla saat dokuzda Merkez İstasyon'da buluşulacak. Yapacak son bir şeyi var. Open Subtitles قال أنّ عليكِ لقاؤه في (غراند سنترال) الساعة التاسعة، بعدما يفعل أمراً أخيراً.
    Bir şablon çıkarablir miyim diye Merkez İstasyon'dan dönme dolaba sıradaki durak için bütün metro ağlarını inceliyorum. Open Subtitles لقد كنتُ أتحقق من مسار مترو الأنفاق، أحاول أن أرى لو أنّ بإمكاني تتبّع نمط من "غراند سنترال" إلى دوّامة الخيل إلى الموقع التالي، وحتى الآن، لا شيء مُؤكّد.
    Laboratuar, Merkez İstasyon'da formaldehit dönme dolapda etanol ve metanol bulmuş. Open Subtitles لقد عثر المُختبر على آثار الفورمالديهايد في "غراند سنترال"، والإيثانول بدوّامة الخيل. -قاتلنا يعمل في مشرحة .
    Merkez İstasyon. Open Subtitles المحطة المركزية
    Büyük Merkez İstasyon. Open Subtitles المحطة المركزية الكبيرة.
    (Merkez İstasyon) Open Subtitles المحطة المركزية
    Merkez İstasyon'dan bir arama aldım. Open Subtitles (المحطة المركزية) اتصلت للتو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus