"mesajımı alınca" - Traduction Turc en Arabe

    • عندما تتلقين
        
    • عندما تصلك هذه الرسالة
        
    • تتلقى هذه
        
    Mesajımı alınca lütfen beni ara. Open Subtitles أرجوك, عاودي الأتصال بي عندما تتلقين هذا
    Mesajımı alınca beni ara. Open Subtitles هاتفيني عندما تتلقين هذه الرسالة
    Mesajımı alınca beni ara. Bu önemli. Open Subtitles اتصلي بي عندما تتلقين هذا الأمر مهم
    Her neyse Mesajımı alınca beni ara. Open Subtitles على اية حال عاودي الاتصال بي عندما تصلك هذه الرسالة
    Mesajımı alınca ara beni. Open Subtitles أتصل بى عندما تصلك هذه الرسالة
    Mesajımı alınca beni ara, tamam mı? Open Subtitles على أيّ حال، اتصل بي عندما تتلقى هذه الرسالة، حسناً؟
    Mesajımı alınca beni arar mısın lütfen? Open Subtitles هل يمكن ان تتصل بي عندما تتلقى هذه رجاءً ؟
    Mesajımı alınca beni ara. Pardon. Dexter'ın arkadaşı mısınız? Open Subtitles اتصلي بي عندما تتلقين هذه الرسالة، عفواً، أأنت صديقة لـ(ديكستر)؟
    Bill, Mesajımı alınca lütfen beni ara. Open Subtitles بيل", اتصل بي رجاء عندما تصلك هذه الرسالة
    Mesajımı alınca beni arar mısın lütfen? Open Subtitles هل يمكن ان تتصل بي عندما تتلقى هذه رجاءً ؟
    Mesajımı alınca ara. Open Subtitles اتصل بي عندما تتلقى هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus