Klaus bir mesaj iletmemi istedi. | Open Subtitles | (كلاوس) أرادني أن أوصّل رسالة: |
Klaus bir mesaj iletmemi istedi. | Open Subtitles | (كلاوس) أرادني أن أوصّل رسالة: |
Bak, herhangi bir şey olursa mesaj iletmemi istediğin biri var mı? | Open Subtitles | أنظري، إذاما حدثشيء .. هل تريد مني أن أوصل رسالة إلى أيّ أحد ؟ عائلة أو أصدقاء ؟ |
William belli bir şey söylememişti ama başına bir şey gelirse bir mesaj iletmemi istemişti. | Open Subtitles | (وليام) لم يقل أيّ شيئ محدّد. بل فقط أنّه إذا حدث له أيّ شيئ، عليّ أن أوصل رسالة. |
Son anlarında benden kızına bir mesaj iletmemi istedi. | Open Subtitles | وفي لحظاتها الأخيرة طلبت منّي إيصال رسالة لابنتها |
Onlardan biri, utangaç olanı bir mesaj iletmemi söyledi. | Open Subtitles | احدهم رجل خجول، طلب مني أن اوصل رسالة |
intihar etmeden önce size bir mesaj iletmemi istedi. | Open Subtitles | قبل قيامه بذلك، طلب مني توصيل رسالة لكِ |
Bir mesaj iletmemi istedi. | Open Subtitles | -أرادني أن أوصّل رسالة . |
Ve bir mesaj iletmemi istedi. | Open Subtitles | و أرادني أن أوصل رسالة محتواها أن... |
Ve götürülmeden önce Colton sizlere bir mesaj iletmemi istedi. | Open Subtitles | قبل أن يقاد للأعتقال أخبرني (كولتون) أن أوصل رسالة لكم جميعاً |
Chor-fan sana bir mesaj iletmemi istedi. | Open Subtitles | تشوي فان) يريدني أن أوصل رسالة) |
Babam bir mesaj iletmemi istedi. | Open Subtitles | لقد طلب مني والدي إيصال رسالة. |
Baban bir mesaj iletmemi istedi. Seattle'da Uyku Yoktur | Open Subtitles | أراد والدك إيصال رسالة لك (أرق في (سياتل |
Daniel'a da bir mesaj iletmemi istedi. | Open Subtitles | وطلب مني ان اوصل رسالة لدانيل ايضا |
Haley. Bir mesaj iletmemi istiyor. | Open Subtitles | -إنها (هيلي)، تريد توصيل رسالة . |