Cep telefonu kayıtlarını inceledim. Mesaj yok, intihar notu yok. | Open Subtitles | راجعتُ سجلاّت جوّالها، لا رسائل نصيّة ولا رسالة انتحار |
Mesaj yok, senaryo yok. Bu tam da işime gelen şey. | Open Subtitles | لا رسائل ولا أستعراض، فقط أفعل هذا جيداً من أجلى |
Hiç birinde Gus'dan bir Mesaj yok. | Open Subtitles | لا توجد رسائل من جوس على أى آله فيهم |
Mesaj yok. | Open Subtitles | لا رسالة. |
Yeni Mesaj yok. Kaydedilmiş Mesaj yok. | Open Subtitles | لا يوجد رسائل جديدة لا يوجد رسائل محفوظة |
Mesaj yok. | Open Subtitles | لا رسائلَ. |
Hiç Mesaj yok mu? | Open Subtitles | لا رسائل أبداً؟ لا بطاقات؟ لا شئ |
Mesaj yok, kod yok, numara yok. | Open Subtitles | لا رسائل خفية لا أكواد لا خدع |
217'ye Mesaj yok. | Open Subtitles | لا رسائل لغرفة 217 |
Kocanız için Mesaj yok mu? | Open Subtitles | لا رسائل لزوجك؟ |
Mesaj yok. Telefonum çalışmıyor. | Open Subtitles | لا رسائل هاتفي لا يعمل |
Telefon yok, Mesaj yok. | Open Subtitles | لا هواتف و لا رسائل نصية. |
Yeni Mesaj yok. | Open Subtitles | لا توجد رسائل جديدة |
Yeni Mesaj yok. | Open Subtitles | لا توجد رسائل جديدة |
Hayır. Mesaj yok. | Open Subtitles | لا ، لا توجد رسائل |
Mesaj yok. | Open Subtitles | لا رسالة. |
Yeni Mesaj yok. Kaydedilmiş Mesaj yok. | Open Subtitles | لا يوجد رسائل جديدة لا يوجد رسائل محفوظة |
Mesaj silindi. Yeni Mesaj yok. | Open Subtitles | تـم حذف الرسالة، لا يوجد رسائل |
Mesaj yok. | Open Subtitles | لا رسائلَ. |
Dan'den Mesaj yok mu? | Open Subtitles | لارسائل من دان ؟ |
Dünden itibaren mesajlaşmayı kesti. Yeni Mesaj yok. | Open Subtitles | لقد توقف فجأة عن النشر منذ البارحة، ولا تُوجد رسائل جديدة. |