Hayat memat meselesi bu. | Open Subtitles | هذه مسألة حياة أو موت هذه مسألة حياة أو موت |
Bebeğim, hayat memat meselesi bu. Duştan hemen çıkmanı istiyorum. | Open Subtitles | حبيبتي هذه مسألة حياة او موت احتاج منك الخروج من هذا الدش |
Sen karışma, aile meselesi bu. | Open Subtitles | لا شأن لك هذه مسألة عائلية |
Ama o hayat memat meselesi. Bu değil. | Open Subtitles | إنها مسألة حياة أو موت أما هذا الأمر فليس كذلك |
Bu bir gurur meselesi bu yüzden, belki biraz saygı gösterirsin ha? | Open Subtitles | إنها مسألة كرامة لذا هل يمكن مثلًا أن تُظهر بعض الاحترام؟ |
- Gay meselesi bu. Hepinizi anliyorum. | Open Subtitles | هذا موضوع يتعلق بالمثليين جنسياً كلكم |
Ölüm kalım meselesi bu | Open Subtitles | هذه مسألة حياه أو موت |
Ulusal Güvenlik meselesi bu, Dennis. Bunun bana ne kadar imtiyaz verdiği hakkında hiçbir fikrin yok. | Open Subtitles | هذه مسألة أمن قومي يا (دينيس) لا تملك فكرة كم سيمنحني هذا حرية التصرّف |
- Aile meselesi bu. | Open Subtitles | هذه مسألة عائلية |
Bak Renee, ölüm kalım meselesi bu. | Open Subtitles | ،(اسمعي يا (رينيه هذه مسألة حياة أو موت |
Orada ne yazdığı umurumda değil. Ölüm kalım meselesi bu. | Open Subtitles | أنا لا أهتم، إنها مسألة حياة أو موت |
Prensip meselesi bu. | Open Subtitles | إنها مسألة مبدأ |
- Erkek meselesi bu. | Open Subtitles | إنها مسألة رجال |
- Gay meselesi bu. Hepinizi anliyorum. | Open Subtitles | هذا موضوع يتعلق بالمثليين جنسياً كلكم |