"mezun olacaksın" - Traduction Turc en Arabe

    • ستتخرج
        
    • ستتخرجين
        
    • سوف تتخرج
        
    En yüksek onur derecesiyle mezun olacaksın, birkaç akşamı kendine ayırabilirsin pis inek! Open Subtitles ستتخرج بتقدير امتياز خذ استراحة لليلة أيها الأخرق
    En yüksek onur derecesiyle mezun olacaksın, birkaç akşamı kendine ayırabilirsin pis inek! Open Subtitles ستتخرج بتقدير امتياز خذ استراحة لليلة أيها الأخرق
    Ne zaman Harvard'dan mezun olacaksın? Diğer bir deyişle, Plüton'a gideceksin?" Open Subtitles "متى ستتخرج من جامعة هارفرد أو تذهب الى كوكب بلوتو ؟"
    Yakında mezun olacaksın ve bana da şirketlerden iş teklifi gelecek. Open Subtitles أنتِ ستتخرجين قريباً و أنا سأنال عرض وظيفي في الشركة
    Bir çok görevle birlikte mezun olacaksın. Open Subtitles ستتخرجين بالمواد التي أخترتها.
    Yakında mezun olacaksın. Onları bir daha görmek zorunda değilsin. Open Subtitles سوف تتخرج من المدرسة الثانوية قريباً و لن تضطر لرؤيتهم مجدداً
    Hayır, gelecek hafta mezun olacaksın, gidemezsin. Open Subtitles لا , انت سوف تتخرج الاسبوع القادم , لايمكنك الذهاب
    O beyaz tişörtünle mezun olacaksın. Lanet olsun. Open Subtitles يافتى, أنت ستتخرج بالقميص الأبيض
    İşe yaramaz bir dereceyle mezun olacaksın Open Subtitles ستتخرج مع شهادة غير مفيدة
    Bıçaklarım seni. mezun olacaksın. Open Subtitles سأطعنك في صدرك انت ستتخرج
    Bu çok acı. Bir yıl içinde mezun olacaksın, ve daha Patton kim onu bile bilmiyorsun. Open Subtitles هذا مثير للشفقة ستتخرج بعد عام ولاتعرف من (باتون) حتى؟
    Gabe, birkaç ay içinde mezun olacaksın. Open Subtitles (جابي) ، ستتخرج ! في غضون بضعة أشهر
    mezun olacaksın. Open Subtitles ستتخرج
    Daha genç mezun olacaksın. Open Subtitles ستتخرجين أصغر عمرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus