"mi ağlıyorsun" - Traduction Turc en Arabe

    • هل تبكى
        
    • هل تبكين
        
    • أنت تبكي
        
    • هل تبكي
        
    Maçta ne olup bittiğini öğrendiğin için mi ağlıyorsun? Open Subtitles هل تبكى لأنك عرفت ماذا حدث فى المباراة ؟
    Bu kadar yeter. - Yine mi ağlıyorsun? Open Subtitles .. أووة هل هذا حقاً - هل تبكى مرة أخرى ؟
    Çocuğun olmadığı için mi ağlıyorsun? Open Subtitles ماى هل تبكين لأنك لا تنجبين ؟
    Çocuğun olmadığı için mi ağlıyorsun? Open Subtitles ماى هل تبكين لأنك لا تنجبين ؟
    Paketi açtığımda ağlamaya başladım, ve annem geldi ve dedi ki, 'Hiç tanımadığın akrabaların için mi ağlıyorsun?' Ve ben de dedim ki, 'Benim sahip olduğum hastalığın aynısına sahipti.' Şimdi bunu sana yazarken ağlıyorum. TED بينما أنا أفتحها، بدأت بالبكاء، و جاءت أمي و قالت، 'هل أنت تبكي على الأقارب الذين لم تعرفهم قط؟' فقلت: 'لقد عانت من نفس المرض الذي أعاني منه.' إنني أبكي الآن بينما أكتب هذه الرسالة.
    Afrika'daki çocuklar için mi ağlıyorsun? Open Subtitles أنت تبكي من أجل الأطفال في أفريقيا؟
    Şeyimi, üzgün olduğun için mi ağlıyorsun yoksa iç çamaşırın, kıçının derinliklerine oturup kestiği için mi? Open Subtitles "شم خاصتي" هل تبكي لأنك حزين؟ أو لأن ملابسك الداخلية دخلت بعمق في أمعائك المستقيمة؟
    Tanrım, Runkle, yine mi ağlıyorsun? Open Subtitles اللعنة، (رانكل)، هل تبكي ثانية؟
    Utandığın için mi ağlıyorsun, kızdığın için mi? Open Subtitles هل تبكى لأنكِ مخزية أم أنك غاضبة؟
    Yine mi ağlıyorsun? Open Subtitles هل تبكين مجددا?
    Kırklarındaki aktörler için ortada rol olmadığı için mi ağlıyorsun? Open Subtitles هل تبكين لأنه لا يوجد أدوار
    Büyükbabam için mi ağlıyorsun? Open Subtitles هل تبكين لجدي؟
    Onun için mi ağlıyorsun? Jerr için mi ağlıyorsun? Open Subtitles هل تبكين على (جير)؟
    - Saygı istediğin için mi ağlıyorsun? Open Subtitles و أنت تبكي لأنك تريد الإحترام؟
    Sana vurdum diye mi ağlıyorsun? Open Subtitles أنت تبكي لأنني صفعتك. هذا سخيف!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus