Myrtle sen "suyun içine sokmayı dene" mi demiştin? | Open Subtitles | هل قلت أننى يجب أن أضعها فى الماء |
- Zengin mi demiştin? | Open Subtitles | هل قلت أنها كانت غنية؟ |
-Af edersin, bir şey mi demiştin? | Open Subtitles | عفوا ,هل قلت شيئا؟ |
Özür dilerim. Bir şey mi demiştin? | Open Subtitles | آسف، هل قلتِ شيء؟ |
Demek önceden bu fanteziyi tasarlarken babana da şöyle mi demiştin. | Open Subtitles | لنعد إلى تلك الحكاية التي اخترعتها :هل قلتَ لوالدك وقتها |
- Greg Norbert mi demiştin? | Open Subtitles | هل قلت جريج.. جريج نوربرت؟ |
İçeri gel mi demiştin? | Open Subtitles | هل قلت تفضل بالدخول؟ |
Bay Lee mi demiştin? | Open Subtitles | هل قلت لي سيد لي؟ |
Az önce "uzaylı cesetleri" mi demiştin? | Open Subtitles | لكن هل قلت كلاب فضائية ؟ |
Tarikat yerleşkesi gibi mi demiştin? | Open Subtitles | هل قلت إنه شبيه بجمع طائفة؟ |
Bir filmin tanıtımı için mi demiştin? | Open Subtitles | هل قلت أنها تروج لفيلم؟ |
Brooklyn mi demiştin? | Open Subtitles | هل قلت... . بروكلين؟ |
Sen "dişçi" mi demiştin? | Open Subtitles | هل قلت "طبيب الأسنان"؟ |
Alo Kevin. İngiltere mi demiştin sen? | Open Subtitles | مرحباً (كيفن)، هل قلت أنجلترا؟ |
Güzeldin mi demiştin? | Open Subtitles | مهلًا، هل قلت "كنتِ جميلة"؟ |
"medikal malzemeler" mi demiştin? | Open Subtitles | هل قلت "اللوازم الطبية"؟ نعم. |
Yeni evli mi demiştin? | Open Subtitles | هل قلت عريسان؟ |
Özür dilerim. Bir şey mi demiştin? | Open Subtitles | آسف، هل قلتِ شيء؟ |
Sue Heck mi demiştin? | Open Subtitles | هل قلتِ سو هيك؟ |
- Siyahi erkek mi demiştin? | Open Subtitles | هل قلتِ "رجل أسود"؟ |
Tamam. Tamam, tamam. 60 bin mi demiştin? | Open Subtitles | حسناً, حسناً, حسناً هل قلتَ ستين ألف جنيه؟ |