Anlat bana, Lex, o gazetecilere özel bir ilgin mi var? | Open Subtitles | قل لي، ليكس، هل لديك بعض المصالح الخاصة مع تلك صحفيين؟ |
- Sana birşey sorayım. Kişisel problemlerin mi var? Kız sorunu? | Open Subtitles | دعني أسالك هل لديك أية مشاكل في المنزل أو مع صديقتك |
Tim'le çok samimi gibisiniz. Aranızda bilmediğim bir şey mi var acaba? | Open Subtitles | اظن انك و تيم مقربين من بعض, أهناك شئ لم اسمع به؟ |
İstediğiniz bir şey mi var yoksa sadece eziyet etmek için mi uğradınız, efendim? | Open Subtitles | , هل يوجد شيئا ما تريده او اتيت لقول شبئا ما لي؟ |
- Bir silah satıcısını yakalamak istemekte yanlış bir şey mi var? | Open Subtitles | أخبريني مجددا. هل من خطب في الرغبة في إيقاف عمل تاجر للأسلحة؟ |
- Zamanda yolculuk teknolojisi mi var diyorsun? | Open Subtitles | يوجد بعض الاستثناءات أيوجد تقنية السفر عبر الزمن هنا؟ |
Bununla ilgimi kanıtlayan bir şey mi var yoksa beni mi özlediniz? | Open Subtitles | هل لديك شيء لتجرب هذا علي أم أنك إشتقت إلي فقط ؟ |
Ve şimdi ikimizin de yakalanma riski yok. Şüphen mi var senin? | Open Subtitles | و لا أحد لديه المخاطرة للقبض عليه. هل لديك أفكار تانية ؟ |
Yardımcı olabileceğimi düşündüğünüz bir probleminiz mi var? | Open Subtitles | هل لديك بعض المشاكل تظن أنني أستطيع أن أساعدك بها ؟ |
Dinozorlu çeklerin mi var? Evet. | Open Subtitles | هل لديك شيكات عليها معلومات عن الديناصورات ؟ |
Bize söylemek istediğiniz birşey mi var? | Open Subtitles | هل لديك ما تقوليه شيء ما تريدين أخبارنا به؟ لا. |
Kiminle görüşüp kiminle görüşemeyeceğime dair bir liste mi var? | Open Subtitles | أهناك قائمة بالأماكن التي يمكنني التواصل مع الناس بها ؟ |
Ne oldu, canını sıkan bir şey mi var? | Open Subtitles | لم أطلب منك ان تهتم بتربيتى ما خطبك,أهناك ما يضايقك ؟ |
Newark PD beni size yönlendirdi. Bu işin içinde FBI olduğunu öğrendiğimde çok şaşırdım. - Bilmem gereken bir şey mi var? | Open Subtitles | تفجأت بتدخل المباحث الفيدراليه أهناك شىء يجب أن أعرفه؟ |
Bay Koji, bana anlatmadığınız bir şeyler mi var? | Open Subtitles | سيد كوجى ، هل يوجد شيئا لم تخبرنى إياه بخصوص هذا المنزل؟ |
Bay Koji, bana anlatmadığınız bir şeyler mi var? | Open Subtitles | سيد كوجي، هل يوجد شيئا لم تخبرني إياه بخصوص هذا المنزل ؟ |
15 günlük bir bekleme süresi mi var? Yoksa hemen şimdi bir tane alabilir miyim? | Open Subtitles | هل من فترة انتظار من 15 يوماً أم يمكننى أخذ واحدة الآن؟ |
Işıkları açmamamız için belirli bir neden mi var? | Open Subtitles | أيوجد أسباب لعدم استطاعتنا إنارة الأضواء؟ |
Kişisel bir bilgin mi var uyuşturucu kullandığı hakkında? | Open Subtitles | هل لديكِ معرفة شخصية انها تتعاطى المُخدرات؟ |
Belki sonrasında da Kinsey'e bakabilirsin.. Burada bir problemimiz mi var? | Open Subtitles | سوف تحتاجين أيضا إلى مراجعة كينزي هل هنالك خلاف هنا ؟ |
Yapısal kusurlarla ilgili bilmem gereken bir şey mi var? | Open Subtitles | أهنالك ما عليّ معرفتُه عن الأمانة العمرانيّة للسجن الانفراديّ؟ |
Gördüğüm en iyi oyuncusunuz 40 dakika daha İçinde mi var bu ? | Open Subtitles | انتم يا شباب تلعبون بأفضل طريقة رأيتها اربعون دقيقة اخرى هل لديكم ذلك في انفسكم ؟ |
Bana söylemek istediğin bir şey mi var Becker? | Open Subtitles | هل عندك شىء تقوله لى, بيكر, تحرر من كونك مجرد جبان |
Dietrich'in bana söylemek istediği bir şey mi var? | Open Subtitles | هل لدى ديتريش شيئا ليقوله لى ؟ |
Burnumda bir şey mi var? | Open Subtitles | ماذا فعلت؟ هل لدي شي يسيل حقا من فمي |
Sormak istediğiniz bişey mi var? | Open Subtitles | هل هُناك شَىء ما تُريدِين تَسألينيّ عنهُ ؟ |
Burada da var mı? Tae Gong Shil, etrafında hep öyle şeyler mi var? | Open Subtitles | هل توجد واحدة اخرى هنا ايضاً ؟ هل مثل هذه الأشياء حولك دائماً ؟ |
Süpermen gibi kurşundan kaçabilecek süper güçleriniz mi var? | Open Subtitles | هل حصلت على نوع من ضعف سوبرمان الوجه الخلفي حيث يمكنك تفادى الرصاص؟ |