| Gelin ve damat, konukların arasından egzotik çiçeklerle bezeli koridordan mihraba doğru yürür. | Open Subtitles | العريس والـعروس يمشون إلى المذبح خلال ممـر مُحدب مُزين بأشرطة من الورود المـدهشة |
| 10 dakikamız kalmıştı ki, papaz bizi sıralardan mihraba götürdü. Gece yarısı olduğunda dua ediyor olmak istemişti. | TED | لدينا عشرة دقائق متبقية، وقد دعانا قسيسي من المقاعد وحتى المذبح لأنه أراد أن تقام الصلاة عندما يحل منتصف الليل. |
| Eğer kalbini sonsuza kadar Lex'e vermek için söz verirsen, o mihraba çözülmemiş sorunlar ile çıkamazsın. | Open Subtitles | اذا كنتي ستوعدي ليكس بقلبك لا يمكنك الذهاب لهذا المذبح بأي شيء مذبذب |
| Çünkü dünyada beni başka kimse tekrar mihraba çıkartamaz da ondan. | Open Subtitles | لأن لاشئ في العالم يجعلني أكون عروس عند المذبح ثانية |
| Bugün hepinizin mihraba gelmenizi istiyorum. | Open Subtitles | لذا اليوم، أريدكم أن تنهضوا وتنزلوا إلى مذبح الكنيسة |
| İkincisi, senin mihraba yürüyen bir geline asıldığını gördüm. | Open Subtitles | وثانياً,لقد رأيتك تغازل عروسة بينما تمشي في الممر الى المذبح |
| mihraba yürürken, kızın yere bıraktığı tek şey, gül yaprakları değildi. | Open Subtitles | لم تكن وريقات الزهور فقط التي أوقعتْها في المذبح. |
| Bak, bunu sana hiç söylemediğini biliyorum ama düğünümüze gelip onunla mihraba yürürsen ona dünyaları vermiş olursun. | Open Subtitles | أعرف أنها لـم تقولها مـن قبل ولكـن سيعني العالم لأجلها لو أتيـت إلى الزواج وأوصلتهـا إلى المذبح بنفسك |
| Şimdi, mihraba 55 adım ve 3 adım yukarı mı? | Open Subtitles | إذن، 55 خطوة نحو المذبح وثلاث درجات صعودًا؟ |
| Kendinden geçmeden önce mihraba kadar yürümeyi başarmış. | Open Subtitles | مع عدّة إصابات أعيرة ناريّة، ووصل إلى المذبح قبل أن ينهار. |
| Her sabah ben daha mihraba bile ulaşamadan uyuyakalıyor. | Open Subtitles | هي تغطُّ فى النوم كل صباح، حتّي قبل أن أصِل إلى المذبح. |
| Tüm kurucu babaların mihraba çıkmasını istirham ediyorum. Bana eşlik edin kardeşlerim. | Open Subtitles | أود من جميع الآباء المؤسسين التوجه إلى المذبح. |
| Benimle söyleyin, ışık yaydığını hissederler mihraba doğru giderlerken. | Open Subtitles | غنوا معي، كأولئك الذين يشعرون أن طريقهم متجه نحو المذبح. |
| Baylar, evet, sizin mihraba çıkma sıranız. | Open Subtitles | حسنا، بين حان وقت وجودك في المذبح |
| Belki beni birlikte mihraba götürürsünüz. | Open Subtitles | ربّما كليكما سترافقاني إلى المذبح |
| Agrabah'ı korumanın tek yolu var... o da ikimizin mihraba yürümesinden geçiyor. | Open Subtitles | ثمّة طريق وحيد لحماية "آجرباه" وهو يقودك ويقودني إلى المذبح |
| Anne, yapma şunu. Seninle mihraba yürüdüler. | Open Subtitles | أمّي، توقّفي عن هذا رافقاك نحو المذبح |
| mihraba kadar taşıyacağım seni. | Open Subtitles | سأسندك حتى تصل إلى المذبح |
| mihraba git, oğlum. | Open Subtitles | إذهب إلى المذبح يا إبني |
| Aslında mihraba gittiğimizde... onun da bizimle yürümesini istiyorum. | Open Subtitles | وفي الحقيقة عندما نصل مذبح الكنيسة أريدها بأن تسير معنا |