Onun yerine iki tane evim var; biri Roma'da diğeri de Milan'da. | Open Subtitles | ولكن بدلاأ من ذلك لدي منزلين واحد في روما والاّخر في ميلانو |
Hayır, sonra Roma'ya gitmek üzere yola çıktı. Milan'da Versace için çekimi var. | Open Subtitles | كلا، إنها فى طريقها لروما فسوف تقوم بالتصوير لبيوت أزياء فيرساتشى فى ميلانو |
Hayır, sonra Roma'ya gitmek üzere yola çıktı. Milan'da Versace için çekimi var. | Open Subtitles | كلا، إنها فى طريقها لروما فسوف تقوم بالتصوير لبيوت أزياء فيرساتشى فى ميلانو |
Milan'da iç çamaşırı mankenleriyle çıkarak bir mevsim geçirdim ben. | Open Subtitles | أرجوك,دوايت, لقد قضيت موسما في ميلان أواعد عارضات الألبسة الداخلية |
Sinir bozuyor. Bana Milan'da çok sık oldu. | Open Subtitles | انه تجعل الشعيرية تستوي لقد حدث لي هذا في ميلان مؤخرا |
Giyim firmamı Milan'da kurmamın bir sebebi vardı. | Open Subtitles | هناك سبب انني انشأت شركة الملابس في ميلان |
En büyük zaferlerim Milan'da, La Scala'da ve Madison Meydanı Bahçesi'ndeydi. | Open Subtitles | اذا كنت لا تحب الطريقة التي يديرون بها رزقهم أو الطريقة التي يمشون بها ؟ ؟ كانت أعظم الانتصارات في لا سكالا في ميلانو |
Milan'da 1 yıl mankenlik yaparak geçirmiş. | Open Subtitles | قضى سنة واحدة كعارض للأزياء في ميلانو |
Milan'da başarılı bir giyim firması var. | Open Subtitles | انه يملك شركة ملابس ناجحة في ميلانو. |
Ama Milan'da kimin olduğunu öğrenirsek-- | Open Subtitles | .... من كان بالفعل فى ميلانو لازلت تساعد توقف |
Rahmetli eşim Morris'le Milan'da kendi mayo markasının fuar tanıtımda tanışmıştık. | Open Subtitles | التقيت بزوجي في "ميلانو" في معرض ملابس سباحة |
Bunu Milan'da tartışırız. | Open Subtitles | نحن سَنُناقشُه في ميلانو. |
Signore Balzoni, Milan'da polo maçı esnasından atında düştü o gün bugündür kendini bir arap aygırı sanıyor. | Open Subtitles | السيد (بالزوني) وقع من فوق حصانه خلال مباراة للبولو في "ميلانو" ومنذ ذلك الحين وهو يعتقد بأنه فرس عربي |
Mesaj bıraktım, ama Milan'da bir iş gezisinde. | Open Subtitles | لقد تركت رسالة,لكنها في رحلة عمل إلى ميلان |
Milan'da dikey bir orman oluşturmak için dikilen yaklaşık 800 ağaçtan biri. | Open Subtitles | إنها واحدة من 800 شجرة زرعت لتصنع غابة عاموديّة في ميلان |
Fakat ölümünden iki gün önce, olmayı hayal ettiği savaşçı olarak üzerinde aylarca çalıştığımız görüntüler, Milan'da büyük bir sergide Vogue dergisi tarafından yayınlandı. | TED | وقبل يومين من وفاتها، الصور التي استغرقتنا شهورًا للعمل عليها سوية لصورها كالمحاربة التي حلمت بأن تكون نشرتها مجلة فوغ في معرض كبير في ميلان. |
- Yumurcak'ın Milan'da kuaförü var. - Kimin? | Open Subtitles | . سونى عنده مصفف شعر فى ميلان - سونى من ؟ |
Eğer Şato Milan'da 238 numaralı odada kalacak olursanız jakuziyi kullanmayın. | Open Subtitles | (حسناً ، إذا ذهبتم إلى فندق (قصر ميلان لا تستخدمو الجاكوزي |
Tanrım, ne yazık. Ama Milan'da çok eğlenirsiniz. | Open Subtitles | يا إلهي , هذا مُريع . ولكنْكم ستستمعون بوقتكم في " ميلان "ِ |
Editörünüze Milan'da olduğunuzu söylemişsiniz. | Open Subtitles | إذًا، أخبرتِ محرّركِ "أنّكِ كُنتِ في "ميلان |