Denizde 15 metrelik alanı aydınlatır ve kızılötesi ile millerce öteden fark edilebilir. | Open Subtitles | انه يضيء حتى خمسين قدم على طول الماء ويمكن ان يكتشف بواسطة الاشعة تحت الحمراء على بعد اميال |
En son moda bir arabası var, dört kişiye yetecek kadar büyük ve rahat ve insan yaz partileri için taşraya seyahat ettiğinde millerce öteden görülebilecek kadar da yüksek! | Open Subtitles | آخر عربة ابتاعتها كبيره, ومريحة وتكفي لأربعة وعالية كفاية ليرى المرء من على بعد اميال عندما يسافر الى الضواحي لحفلات الصيف |
Ve insanlar millerce öteden bu gölde yüzmek için gelirlerdi. | TED | وقد أعتاد الناس على المجئ من أميال للسباحة في البحيرة. |
Bu eski çürükçüller neredeyse hep düşen cesedi ilk keşfedenler ve millerce öteden gelenler olurlar. | Open Subtitles | هذه الكائنات القمامة القديمة دائما تقريبا ما تكون أول من يكتشف أي جسم سقط للقاع وتنجذب نحوه من أميال بعيده |
Amacına uygun olarak millerce öteden görülebilirdi çünkü bir fener olarak hizmet veriyordu, adeta insanları bir araya toplamak... | Open Subtitles | كان يمكن أن يرى من أميال عديدة , وكان هذا غرضة لأنه كان يخدم الناس وهو مشغل بحيث يسمعون ويجمعون |
Amacına uygun olarak millerce öteden görülebilirdi çünkü bir fener olarak hizmet veriyordu, adeta insanları bir araya toplamak... | Open Subtitles | كانت ترى من أميال من كل الجهات وهو ما كان الهدف منها، لأنها استخدمت كمنارة للناس ليتجمعوا ويستمعوا... |