"milyar insana" - Traduction Turc en Arabe

    • مليار شخص
        
    • مليارات شخص
        
    • ملايين شخص
        
    Oyun tüm dünyada 1 milyar insana canlı yayınlanıcak Open Subtitles سيشاهد المباريات أكثر من مليار شخص على مستوى العالم علي الهواء مباشرة
    Oyun tüm dünyada 1 milyar insana canlı yayınlanıcak Open Subtitles سيشاهد المباريات أكثر من مليار شخص على مستوى العالم علي الهواء مباشرة
    Üç milyar insana okumayı öğretmeyi? TED تعليم ثلاثة مليارات شخص القراءة؟
    Elbette hâlâ önümüzde cerrahiyi 5 milyar insana ulaştırmak için uzun bir yol var ve ne yazık ki bazı insanların hâlâ internet erişimi yok. TED بالطبع، ما زال أمامنا طريق طويل قبل أن نتمكن من توفير الرعاية الجراحية لمن يحتاجها من الخمسة مليارات شخص. ولسوء الحظ، لا يزالُ بعض الناس لا يستطيعون الوصول إلى الإنترنت.
    Yedi milyar insana Kış Askeri'ni arattılar. Open Subtitles أسفرت عن 7 ملايين شخص يبحثون عن جندي الشتاء
    7 milyar insana yardım etmenin tek yolunun bu olduğunu da biliyorum. Open Subtitles و أنا أعرف كذلك إنّه الشيء الوحيد الذي يمكنه أن ينقذ سبعة ملايين شخص
    Bunlar akşam vaktinin karanlık anlamına geldiği, takriben bir milyar insana çalışma imkanı sağlayan LED lambaları. TED هذه إضاءة LED التي تساعد تقريباً مليار شخص هناك، الذين يعني الليل بالنسبة لهم الظلمة، للحصول على وسائل جديدة للعمل.
    BM'nin en son istatistiklerine ve tahminlerine baktığımızda, dünya nüfusunun, 2100'de bir duraksamaya girmeden önce 11 milyar insana ulaşacağını görüyoruz. Bu durumun doğal kaynaklara, tarım arazilerine, içme suyuna, enerji ve minerallere neler yapacağından endişeleniyorsunuz. TED وبالنظر إلى الإحصائيات والتوقعات الأخيرة للولايات المتحدة بأن العالم سيحتوي 11 مليار شخص على هذا الكوكب بحلول سنة 2100، فأنتم قلقون بخصوص آثار ذلك على الموارد الطبيعية -- الأراضي الصالحة للزراعة والمياه الصالحة للشراب والطاقة والمعادن.
    Yarım milyar insana sahipler. TED يمكلون نصف مليار شخص
    Bazılarımızın bazılarımızın kuzeyde yaşadığı şehirlere benzer kentlerde yaşayacak olan 8 milyar insana enerji sağlamak için şaşırtıcı miktarda enerji zorunda kalacağız. TED و من اجل ان نتمكن من توفير الطاقة اللازمة لهذا التمدن الذي يحوي 8 مليارات شخص والتي سيكون استهلاكها من الطاقة يشابه تلك المدن التي تقع في الجزء الشمالي من الكرة الارضية سيكون علينا ان نولد كمية هائلة من الطاقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus