"milyon kere" - Traduction Turc en Arabe

    • مليون مرة
        
    • ملايين المرات
        
    • بمليون مرة
        
    • ملايين المرّات
        
    • مليون مره
        
    • مليون مرّة
        
    • مليون مليون
        
    • ملايين مرة
        
    • للمرة المليون
        
    • تكرارا و لكنك
        
    Bunu milyon kere çaldım ve bu şekilde bir sesin çıkmaması gerekiyor. Open Subtitles لقد لعبت هذه.. مليون مرة ولم يكن من المفترض أن تبدو هكذا
    Ancak gördüğümüz ışığın frekansı oldukça yüksek, bir saniyede 400 milyon milyon kere yukarı ve aşağı dalgalanıyor, ki bu hareketi bir dalga olarak görmemiz mümkün değil. Ancak rengine bakarak, frekansını söylememiz mümkün. TED ولكن تردد الضوء الذي نراه مرتفع جداً، يتحرك صعودا وهبوطاً بسرعة حوالي 400 مليون مليون مرة في الثانية، بحيث لا يمكننا أبدا أن نراه كموجة. ولكن يمكننا معرفة تردده، من خلال النظر في لونه.
    Ailem onu evlerinde istemiyor. Beni günde milyon kere arıyor. Open Subtitles والداي لا يريدانها في المنزل انها تتصل بي مليون مرة في اليوم
    18 ay sonra muhabirlere videonun birkaç milyon kere indirildiğini söyledi ve bu yalnızca bir web sitesi. TED وقد أخبر المراسلين بعد 18 شهرا أنه تم تنزيل الفيديوهات ملايين المرات وهذا مجرد موقع واحد.
    Ve bu, seni zengin eden birşeyden milyon kere iyi. Open Subtitles وهذا أفضل مليون مرة من إيجاد شّيء يجعلك غنية
    Bunu izler miydin? Hayatım bir milyon kere sorduğumu biliyorum ama aradığım maskeyi hiç gördün mü? Open Subtitles أتحب أن ترى هذا حبيبتي،سألتك مليون مرة عن القناع
    Bunu izler miydin? Hayatım bir milyon kere sorduğumu biliyorum ama aradığım maskeyi hiç gördün mü? Open Subtitles أتحب أن ترى هذا حبيبتي،سألتك مليون مرة عن القناع
    Sana bir milyon kere söyledim, telefon çalışmadı. Open Subtitles لقد أخبرتك بذلك مليون مرة و لم أستطع الإتصال بكما
    Sanki oradaymış gibi konuşur milyon kere duyduğu detayları duymak onu rahatlatıyor. Open Subtitles أنه يتكلم كما لو كان هناك لقد أعطاكي كل التفاصيل لكي يبكي لقد سمعت هذا أكثر من مليون مرة
    Benimse sadece 40 milyon kere "pop goes the weasel" çalan eşeğim var. Open Subtitles ولديّ الحمار الذي يعزف هذه الأغنية السخيفة 40 مليون مرة
    Sana milyon kere söyledi ama duymak istemedin. Open Subtitles لقد أخبرتك مليون مرة و أنت لم تريدي سماع ذلك
    Boğazına düz bir yumruk on milyon kere bunu çalıştığında hedefe doğal olarak vuracaksın. Open Subtitles من الضروري أن تتدربِ أكثر القبضة المستقيمة إلى الحنجرة عندما تقومِ بذلك مليون مرة في عشر ثوان
    Aynı kavgayı milyon kere biz de yapmışızdır. Open Subtitles لطالما تشاجرنا لنفس السبب أكثر من مليون مرة
    Önce kıvrılır kıvrılır sonra da kurtulurdu. Bunu milyon kere başarmıştı. Open Subtitles كان سيموج نفسه حتى يهرب لقد شاهدت هذا ملايين المرات
    Hey, kullanılıyorsun. Bunu milyon kere gördüm. Open Subtitles لقد استغلوكِ ، لقد رأيت هذا ملايين المرات
    Belki bir milyon kere dedim ama bu seferki gerçekten son. Open Subtitles ملايين المرات لكنني أنا جاد في هذا, هذه هيَّ النهاية
    Zaten çok zekiydim, şimdi milyon kere daha zeki oldum. Open Subtitles أنا جد ذكي أصلا لكنني الآن أكثر ذكاءً بمليون مرة
    Bunu milyon kere söylemeliydim. Keşke söyleseydim. Open Subtitles كان يجب عليّ قولها لك ملايين المرّات كان يجب عليّ فعل ذلك
    Fotoğrafın bu sabahtan beri çeyrek milyon kere retweeted edilmiş. Open Subtitles تم اعادة تغريد الصوره ربع مليون مره منذ هذا الصباح
    Dan, sana milyon kere Bill'le benim... Kes şunu. Open Subtitles دان، لقد أخبرتك مليون مرّة أنّنــي وبـــيــــــل...
    Sana sekiz milyon kere söyledim, kurutucuyu boşalttığın zaman biriken iplikleri atacaksın! Open Subtitles قلت لك 8 ملايين مرة حين تفرغ المجفف عليك أن تنظف الزجاج
    Size milyon kere söyledim. Kitaptakiler siz değilsiniz. Open Subtitles حسنا، لقد أخبرتكم للمرة المليون يا رفاق أن الكتاب ليس عنكم.
    "milyon kere inkar etsende, aşıksın." Open Subtitles " و تحاولي أن تنكري ذلك تكرارا و لكنك تحبين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus