30 milyon tonluk enkaz altında kalmış insanlar. | TED | الناس مدفونين تحت 30 مليون طن من الأنقاض. |
Her 24 saatte, 110 milyon tonluk inanılmaz bir küresel ısınma kirliliğini atmosfere püskürtüyoruz, tabii ki bedava, devam edin. | TED | تقذفُ 110 مليون طن من التلوث نتيجة الإحتباس الإحتراري العالمي فيها كل 24 ساعة، مجانياً، ونمضي قدماً. |
Her saniye, Güneş'te 600 milyon tonluk Hidrojen füzyonla 595 milyon tonluk Helyuma dönüşür. | Open Subtitles | في كل ثانية داخل الشمس يتم إندماج 600 مليون طن من الهيدروجين متحولاً إلى 595 مليون طن من الهيليوم |
Bu işlem sonucunda kaybolan 5 milyon tonluk kütle, 1 milyar 1 megaton Hidrojen bombasına eşit enerjiye dönüşür. | Open Subtitles | ويتحول الـ 5 مليون طن من الكتلة المفقودة إلى طاقة ما يعادل مليار ميجاطن من قنابل الهيدروجين |