"Yeryüzünün içindeki inanılmaz sıcaklık ve baskıyla oluşan mineraller patlayarak... " | Open Subtitles | تشكلت بسبب حرارة وضغط مرتفعين داخل الأرض المعادن تنفجر في آخ |
Ve vitaminler, mineraller, besinler için, hatta toksinlerin boşaltılması için bile daha az alıcısı olacaktır. | Open Subtitles | و مواقع استقبال أقل للفيتاميات , و المعادن و المغذيات و السوائل التبادلية و حتى أقل لتصريف المنتجات الضارة و السموم |
O bildiğimiz demirden değil, Onun içinde besleyici mineraller var. | Open Subtitles | لا , أنه ليس هذا النوع من الحديد يحتوى على المعادن الغذائية |
Az önce beslenme değerlerinden bahsettiniz özümsenen mineraller ve dahası. Şahsen daha fazla katılamazdım. | Open Subtitles | من أكل معادن خلال شكل صمغي الذي لا أستطيع أن أوافقك |
Yani kanlı elmaslar veya diğer çetrefilli mineraller için ücret almak sana dokunmuyorsa o zaman kontrat bir milyar eder. | Open Subtitles | لو أنك لا تمانع بأنه يدفع بماسات و معادن منهوبه |
Bilinen ve bilinmeyen tüm mineraller için başvurmuş. | Open Subtitles | تطبيق على جميع الحقوق المعدنية على حد سواء المعروفة وغير المعروفة |
Doğayı araştırmak; kayalar, mineraller ve astronomi üzerine çalışmaktan hoşlanıyorum. | Open Subtitles | أحب إكتشاف الطبيعه, أدرس الصخور و المعادن, الفلك |
Söylenenler yapılırken, bilirsin, karbon ve mineraller. | Open Subtitles | عندما يقال و يتم كل شيء تعرف, الكربون و المعادن |
Yeni mineral oluşumunda mineraller arası atom değişimi sonucudur. | Open Subtitles | حيث تبادل الذرات بين المعادن النتائج تشكيل معادن جديدة |
Hatta, bu çamurdaki mineraller vücudunuzu zehirden arındırır. | Open Subtitles | في الواقع، المعادن الموجودة بهذا الطين هنا تقوم بسحب السموم لخارج أجسادنا |
Ve size yakın zamanda yaptığım sabit-hareketli bir görüntü göstererek, bir saatlik süre zarfında çevrelerinden mineraller biriktiren bakteriler göreceksiniz. | TED | وأنا على وشك أن أعرض عليكم بعض المشاهد المسرّعة التي حضّرتها تقوم البكتيريا فيها بمراكمة المعادن من محيطها على مدى ساعة من الزمن. |
Uzayı hayal ettiğiniz zaman, bu gezegende değer verdiğimiz her şey -- metaller ve mineraller ve gayri menkuller ve enerji -- uzayda sonsuz miktarda. | TED | في الحقيقة عليكم النظر الى الفضاء وكانه المكان الذي يوجد فيه كل شيء نحن نعد له قيمة هنا في الارض من المعادن والثروات ومصادر الطاقة بكميات لا نهائية |
Açık renk mineraller arındırmanın ispatıdır. | Open Subtitles | اللون المشع هو دليل على وجود المعادن |
mineraller bebekler açısından çok mu önemli? | Open Subtitles | ولكن المعادن جيدة لصحة الاطفال |
Şey umm, geriye kalan mineraller, bilir misin? | Open Subtitles | قام بقياس المعادن الباقية تعرف؟ |
Büyük ihtimalle bakır ve nikel gibi mineraller çıkarabileceğiz. | Open Subtitles | ... نحن من المرجح أن تكون قادرة على استخراج المعادن مماثلة مثل النحاس والنيكل و |
Heart, Yara'da inanılmaz miktarda kaynak buldu... stabil olmayan mineraller, ahlaken sorgulanabilir yakıt alternatifleri, doğal olmayan gazlar, ve tanımlanamayan fosforlu çamurla dolu derin kuyular modern bilimin çok ötesinde özellikleriyle. | Open Subtitles | وجدنا في القلب موارد لا تصدق في ندبة... المعادن غير المستقرة، بدائل الوقود المشكوك فيها أخلاقيا، |
Sadece ortalama büyüklükteki bir göktaşının içerdiği mineraller binlerce, milyarlarca dolar değerinde olabilir. | Open Subtitles | الكويكب متوسّط الحجم قد يحتوي على معادن تقدَّر بآلاف بلايين الدولارات |
Vitamin ve mineraller kalp krizi geçirmene sebep oldu, unuttun mu? | Open Subtitles | فيتامينات و معادن تسببت بنوبة قلبية لك أتذكر؟ |
Adanın etrafında bulduğu mineraller ve malzemelerden elde etti. | Open Subtitles | قولب مركبا من معادن... ... ومواد وجدناها على الجزيرة. |
Bu mineraller kendilerini ağaç hücrelerinde depoluyorlar ve sonunda taş kalıbı oluyorlar. | Open Subtitles | تترسب هذه الأملاح المعدنية داخل خلايا النبات مُكوّنة عفناً حجرياً في نهاية المطاف. |