"misafiri oldum" - Traduction Turc en Arabe

    • منع نفسي من
        
    • لم يسعني
        
    • أن أمنع نفسي
        
    • أمنع نفسي من
        
    • سمعتكم
        
    Tucumcari'ye gideceğinize kulak misafiri oldum. Open Subtitles لم استطع منع نفسي من سماع انك ذاهب الى توكومكاري
    Söylediklerinize kulak misafiri oldum. Söylediğiniz şey çok güzeldi. Open Subtitles اسفه,ولكنني لم استطع منع نفسي من سماعكم كان هذا شيئا لطيفا منك لتقوله
    Affedersiniz bayım ama söylediklerinize kulak misafiri oldum. Open Subtitles اعذرني من فضلك يا سيدي و لكنني لم أستطع منع نفسي من الاستماع
    Gece boyu çalıştığınıza dair mızmızlanmanıza istemeden kulak misafiri oldum. Open Subtitles لم يسعني أن أسمع إلا صياحكم حول قضائكم ليلة طويلة.
    Kulak misafiri oldum da. Kendine yeni bir ev aldın demek? Open Subtitles أجل , لم أستطع أن أمنع نفسي من استراق السمع سوف تشتري منزل جديد , صحيح ؟
    Alt tabaka bir Sivil Yönetici olduğumu biliyorum, ama kayıp uyuşturucu aradığınıza kulak misafiri oldum da. Open Subtitles أعرف أنني مديرة مدنية بسيطة ولكنني سمعتكم بالمصادفة تتحدثون عن مخدرات مفقودة، صحيح؟
    Bu arada, büyük finalinize istemeden kulak misafiri oldum. Open Subtitles بالمناسبة, لم أستطع منع نفسي من الاستماع لنهايتك الكبيرة
    Bardaki sohbetinize kulak misafiri oldum da. Open Subtitles لم أقدر على منع نفسي من سماع مُحادثتكَ في الحانة.
    istemeden kulak misafiri oldum. Open Subtitles لم أستطيع منع نفسي من استراق السمع لمحادثتكم
    Gazino hakkındaki konuşmanıza kulak misafiri oldum. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي من سماع محادثتكم بشأن الملهى
    Parmağınla ilgili tartışmaya kulak misafiri oldum. Open Subtitles لم أتمكن من منع نفسي من سماع من حوارهم أمر عن اصبع ؟
    Affedersiniz, istemeden kulak misafiri oldum, Bayan... Open Subtitles استميحك عذراً، لم أستطع منع نفسي من سماعك يا آنسة...
    - İstemeden kulak misafiri oldum. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي من استراق السمع
    İçeride konuştuklarınıza istemeden kulak misafiri oldum. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي من سماع حديثك هناك
    Kusura bakma istemeden kulak misafiri oldum. Open Subtitles أسفه لم أستطع منع نفسي من السماع.
    Konuşmanıza istemeden kulak misafiri oldum ancak gerçekten istediğiniz kitabı almadığınızdan eminim. Open Subtitles معذرةً. لم يسعني منع نفسي الاستماع لحديثك إنّني واثق تماماً
    Böldüğüm için özür dilerim ama istemeden kulak misafiri oldum. Open Subtitles أنا أسف للمقاطعة يا رفاق, لكن لم أستطع أن أمنع نفسي من سماع حديثكم.
    Merhaba, istemeden kulak misafiri oldum. Ben Arizona Cardinals'ı temsil ediyorum. Open Subtitles سمعتكم بالمصادفة إنني أمثل فريق (أريزونا كاردينالز)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus