"misery" - Traduction Turc en Arabe

    • ميزري
        
    • البؤس
        
    • الحلق
        
    • في ضواحي الشارع
        
    Misery ilk baskıda büyük bir başarıya imza attı. Open Subtitles "(الطبعة الأولى لـ"إبنة (ميزري كانت الأعظم على الإطلاق
    - Marcia, lütfen. - Misery kızının dişlerine tel taktırmanı sağladı, koleje gönderdi. Open Subtitles ميزري شايستان) تدفع مصاريف) إبنتك بالكلية
    Dünyadaki en iyi dostuma merhaba de. Domuzum, Misery. Open Subtitles بول)، رحب بوحشي المفضل في العالم أجمع) (خنزيرتي (ميزري
    Misery filmindeki gibi kurtulmak zorunda kalmamak için yürüdüm. Open Subtitles وبعد ذلك انقذ مثل الإنقاذ في فيلم البؤس ، لذا فقد مشيت
    Misery üst kulvarda biraz fazla sorumluluk alıyor. Open Subtitles البؤس الإفراط في يرتكب على الممر العلوي.
    Ama Misery geldikten sonra her şey değişti. Beni öylesine gülümsetiyor ki. Open Subtitles لكن بعدما أحضرت (ميزري) هنا تغير كل شيء، إنها تجعلني أبتسم
    - Sistine manastırı. Evet. O ve Misery'nin çocuğu. Open Subtitles كنيسة السيستاين - "(نعم، تلك و"إبنة (ميزري -
    O asla ölemez. Misery Chastein asla ölemez. Open Subtitles لا يمكن أن تموت ميزري شاستان) لا يمكن أن تموت)
    Misery yerde yatarken bitmişti. Oradan başlasan iyi olur. Misery yerde yatarken bitmişti. Open Subtitles ثم دُفنت (ميزري) في الأرض في النهاية يجب أن تبدأ من هناك
    İlk kitaptan beri Misery"nin soylu biri olduğunu biliyordum... Open Subtitles (كنت أعرف من البداية أن (ميزري لا بد أن تكون من طبقة النبلاء
    Misery ve Annie Wilkes"a. Onu hayata döndüren kadına. Open Subtitles (نخب (ميزري) ونخب (آني ويلكيس التي أعادتها إلى الحياة
    Bu, bugüne dek yazdığın en mükemmel Misery. Open Subtitles (بول)، هذه بحق أفضل (ميزري) كتبتها على الإطلاق
    Şafakla birlikte Misery"i bu dünyaya geri getireceğiz. Open Subtitles قبل الفجر (سنكون قادرون على إعادة (ميزري إلى العالم
    Lan ve Windthorne Misery için düello ediyorlar. Open Subtitles (إيان) و (ويندثورن) (يتبارزان للفوز بـ(ميزري
    Misery"nin babasının kim olduğunu onca yıl boyunca kimse bilmedi. Open Subtitles أتذكرين كيف في كل تلك السنوات لم يعرف أحد من كان والد (ميزري) الحقيقي؟
    Ama "Misery"i seviyorum, çok korkutucu, değilmi? Open Subtitles بالرغم من أني أحب البؤس مخيف جداً , هل أنت كذلك ؟
    Baker Adası, Misery Adası. Misery Adası, Randi yengen ile evlendiğimiz yer. Open Subtitles وجزيرة البؤس هي المكان الذي تزوجت فيه أنا و"راندي".
    Ya da kendisi "Misery"deki Kathy Bates gibi çılgın bir hayran. Open Subtitles -أو ربّما هي مُجرّد مُعجبة مجنونة ، مثل (كاثي بيتس) في فيلم "البؤس".
    - Misery filmini seyrettin mi? Open Subtitles هل سبق ورأيت فيلم " البؤس" ؟
    Çeviri: Misery Open Subtitles ♪ نتجول خارجا ♪ ♪ في ضواحي الشارع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus