Yakalanıp Moco'nun çiftliğine götürüldüğünü duyduk. | Open Subtitles | سمعنا انهم أمسكوا بك واخذوك إلى مزرعة موكو |
- Çünkü Moco'nun yerini biliyorsun. | Open Subtitles | لأنك تعرفين أين. توجد مزرعة موكو ، وأنا لا |
- Onu tanıyan tek insan Moco. | Open Subtitles | . لم يرى أحد لحد الآن ازول. فقط موكو |
Moco öyle herkesle konuşmaz. | Open Subtitles | . ليس بإمكان الجميع التحدث مع موكو. |
Moco, beni öldürtmek isteyen adam. | Open Subtitles | من موكو , الشخص الذي اراد قتلي ؟ |
- Rainbow'dan Loco Moco mu bu? | Open Subtitles | {\1cH00A0}الجزيرة السحرية "هونولولو" لوكو موكو" من قوس القزح؟" |
Moco gibi, Ruiz gibi bir çete üyesi olup kim vurduya mı gitmek istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريد الموت في عصابة ؟ مثل " موكو " ؟ مثل " رويس " ؟ |
Ne, turistlere loco Moco mu satacağım? | Open Subtitles | ماذا,العمل كـ موكو لجذب السياح؟ |
Moco... Kaçtı. | Open Subtitles | . موكو ، لقد هرب |
Moco'nun sevgilisi olmalı. | Open Subtitles | إذاً لا بد انها فتاة موكو |
Adamın adı Mauricio, ama herkes ona Moco diyor. | Open Subtitles | ، واحد اسمه موريسيو... ولكن يسمونه موكو |
Havai usulü Loco Moco mu? | Open Subtitles | هاوانيان لوكو موكو ؟ |
Havai usulü Loco Moco. | Open Subtitles | هاوايان لوكو موكو |
Eğer bu ana kuzusu - "poca madre", bu balgam (Moco) beyinli bir an dursa ve düşünse, oraya o kadar kamera varken buradaki oğlum (Hijo de) gibi o da hücum etmezdi. | Open Subtitles | وللأشخـاص أمثالنــا لو فكـر (موكو) للحظــة لمـا ظهـر على الكاميرات |
Evet. Burada en çılgın Loco Moco'ları yapıyorlar. | Open Subtitles | -بهذا المكان يعدّون "لوكو موكو " |
Kendime Loco Moco kokulusunu aldım. - ee... kardeşim - Ah,evet. | Open Subtitles | حصلتُ على "لوكو موكو" لنفسي اجل |
Bana Moco'nun yerini tarif et. | Open Subtitles | جهز لي خريطة لمكان موكو . |
Neler oluyor Moco? | Open Subtitles | ما يحدث ، موكو |
Dostumun adı... Moco. | Open Subtitles | . اسمه موكو |
Endişelenme Moco. | Open Subtitles | لا تقلق ، موكو |
Şimdi benim bildiğim Moco gibi konuştun. | Open Subtitles | . تماما مثل الموكو الذي عرفته |