"moleküllere" - Traduction Turc en Arabe

    • جزيئ
        
    • الجزيئات
        
    Nasıl basit kimyasalların bazıları yaşayan moleküllere dönüştü? Open Subtitles كيف أن معادلات كيميائية بسيطة قد تحولة بشكل من الأشكال إلى جزيئ حيّ
    Yaptığımız bu basit moleküllere, monomerler diyoruz. Open Subtitles ما تصنعه هو جزيئ بسيط _ شيئ ندعوه أحاديات الجزيئ
    Geri dönüp, sistemli bir şekilde üretilen bütün moleküllere bakmalıyız ve hangilerinin gerçekten alakalı olduğuna çalışmalıyız. TED نحن بحاجة للذهاب إلى الوراء والنظر بشكل منهجي في جميع الجزيئات التي يتم إنتاجها، والعمل على تلك التي هي معنية حقا.
    Uzun ömürlü moleküllere sahip. TED لذا فلا بد أن يحدث هذا في الجزيئات الطويلة العمر
    İş başına geçmeli ve bu moleküllere ve yakıta olan bağımlılığımızı azaltmak için yapmamız gereken zor işi tamamlamalıyız. TED نحن بحاجة إلى القيام بعمل شجاع نقلل من اعتمادنا على النفط و هذه الجزيئات
    - Bekle biraz. moleküllere titreşim verip bağlantıları kızartırsam, arayüzü... Open Subtitles اذا استطعت ذبذبة الجزيئات يمكنني كسر الواجهة
    Ve atmosferdeki azot molekülleri kırılır azot atomları serbest kalır ve diğer çeşit moleküllere girer. Open Subtitles وهذا يكسر جزيئات النيتروجين في الغلاف الجوي فيحرّر ذرات النيتروجين لتدخل في أنواعٍ أخرى من الجزيئات
    Sonuç olarak beyin gibi bir şeye ve teker teker moleküllere bakabiliyoruz, çünkü onları birbirlerinden ayırt edebilecek kadar uzaklaştırmış olduk. TED الآن يمكننا النظر إلى شيء ما يشبه الدماغ والنظر إلى الجزيئات الفردية، وذلك لأننا أبعدناها بما يكفي عن بعضها البعض بحيث يمكننا تمييز بعضها عن الآخر.
    Daha sonra bu tanımı bir derleyiciye (compiler) vereceksiniz ve o da bu tanımı gerçek moleküllere çevirecek, bu moleküller bir sentezleyiciye gönderilebilecek ve bu sentezleyici o molekülleri bir tohuma yerleştirecek. TED سوف تحتاج لمجمع والمجمع سوف يأخذ الوصف للهاتف الجوال وسوف يحول الوصف والمعلومات إلى جزيئات حقيقية تنتقل هذه الجزيئات إلى المصنّع والمصنع سوف يضم الجزيئات كبذرة,
    Eğer bu molekülleri bir şekilde nöronlara programlayabilirsek, bu nöronlar ışık altında elektrikle işler hale gelebilirler. Ve komşu hücreleri, bu moleküllere sahip olmadığı için gelmezler. TED وان استطعنا ان نقوم بتركيب هذه الجزيئات على الاعصاب بطريقة ما فان هذه الخلايا العصبية يمكن ان تحفز بواسطة الضوء عن طريق تلك الجزيئات بينما لن تحفز الخلايا العصبية التي تقع بقربها والتي لا تملك تلك الجزيئات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus