"moors" - Traduction Turc en Arabe

    • مورس
        
    Diğer Moors Krallığı'ndaysa her çeşit tuhaf ve göz kamaştırıcı yaratık yaşarmış. Open Subtitles وبالنسبة للمملكة الأخرى التي تدعى "ذا مورس : البراري" فكان يقطن بها كل الأصناف من المخلوقات الغريبة والمدهشة
    Moors'taki büyük bir uçurumdaki büyük bir ağaçta birisi yaşarmış. Open Subtitles في شجرة هائلة على جرف هائل بمملكة "ذا مورس"
    Çünkü insan kralı Moors'ta büyüyen bir güç olduğunu duymuş ve o gücü yıkmak istiyormuş. Open Subtitles لأن الملك البشري سمع بأن هناك قوة متنامية في مملكة "ذا مورس" وسعى لأن يقضي عليها
    İçinde saklanan büyülü yaratıkların korkusundan kimsenin girmeye cesaret edemediği gizemli Moors! Open Subtitles مملكة "ذا مورس" الغامضة التي لا يجرؤ أحد على أن يغامر ويدخلها خوفاً من مخلوقات الظلام التي تكمن بها
    Moors'u alamazsın! Şimdi de sonra da! Open Subtitles لن تستولي على مملكة "ذا مورس" لا الآن ولا بأي وقت
    Tahta çıktığımda bir gün Moors'u ve Moors'un hazinelerini alacağımı vaat ettim. Open Subtitles عندما اعتليت العرش وعدت شعبي أننا بيوم ما سنستولي على مملكة "ذا مورس" وكنوزها
    Ama Malefiz hiçbir insanı bir daha Moors'a dokundurtmayacak olan kendi duvarlarını yapmış. Open Subtitles إلّا أنّها شيّدت جدرانها الخاصّة بحيث لا تعاني "مورس" ثانيةً مِنْ لمسة أيّ إنسان
    Büyüyünce, burada Moors'ta seninle birlikte yaşayacağım. Open Subtitles عندما أكبر سآتي لأعيش هنا في "ذا مورس" معك
    Malefiz en güçlü peri iken Moors'un koruyucusu olmuş. Open Subtitles بينما (ماليفسنت)، الأقوى من بين الجنيات نهضت لكي تغدو حامية مملكة "ذا مورس"
    Aurora'yı Moors'un zamanında nasıl olduğunu görmesi için çağırmış. Open Subtitles ودعت (أورورا) لرؤية ما كانت عليه "ذا مورس" يوماً
    Moors'a dönüyor muyuz şimdi? Open Subtitles هل سنعود لـ"ذا مورس" الآن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus