"mordechai" - Traduction Turc en Arabe

    • مردخاي
        
    • مورديكاي
        
    • موردخاى
        
    Meclis, yetkilerine dayanarak, ahşap tüccarı Mordechai Schwartz'ı tren komutanlığına atamıştır. Open Subtitles وللمصلحه العامه فأن المجلس قد اختار تاجر الخشب مردخاي شوارتز أن يكون قائد القطار.
    Artık 19 yaşındaki bir öğrenci değilsin, Mordechai'yi düşünmek zorundasın. Open Subtitles أنت لم تعد طالباً بعمر التاسعة عشر, يجب أن تفكر في مردخاي.
    Mordechai için muhteşem bir anne olacağını sanmıştım. Open Subtitles أظن أنك يمكن أن تكوني أماً عظيمة لـ مردخاي.
    Efsaneye göre Mordechai sadece kızlara saldırıyor sanıyordum. Open Subtitles ظننت بأنّ الأسطورة تقول بأنّ مورديكاي يطارد الفتيات فقط
    "Diyorlar ki Mordechai Murdoch bir satanistmiş ve kurbanlarını baltayla parçalamış, bileklerini kesmeden önce. Open Subtitles يقولون بأنّ مورديكاي ميردوك كان من عبدة الشيطان قام بتقطيع ضحاياه بالفأس قبل أن يقوم بشق معصميه
    1943'te Kibbutza, Varsova Gettosu'nda Nazilere karsi ayaklanmaya önderlik eden Yahudi Mordechai Anielewicz'in adi verildi. Open Subtitles "في 1943، أخذ "الكيبوتز "إسم "موردخاى آنيليفيتش اليهودي الذي قاد الإنتفاضة في جيتو "وارسو" ضدّ النازيين
    Hahama gitmek istiyorum, Mordechai'yi burada bırakabilir miyim? Open Subtitles أريد أن أذهب إلى الحبر, هل بوسعي ترك مردخاي هنا؟
    Bu Mordechai, deriyle falan kafa ütülemesin! Open Subtitles مردخاي يجب ان لا يزعجنا بالجلديات
    - Jankele! Mordechai kafa ütülemiyor. Open Subtitles - مردخاي لا يستطيع أن يفعل أي شيء على أي حال.
    Hahama gidiyorum, Mordechai'yi getirdim. Open Subtitles سأذهب لأقابل الحبر, جلبتُ مردخاي.
    Dediğin gibi, Mordechai'ye iyi bir anne olacağım. Open Subtitles كما قلت, سأكون أماً جيدة لـ مردخاي.
    Selam haham efendi, Itzik Mordechai Schtrull, Mendel, Schlomo Doktor... Open Subtitles شالوم الحاخام، ايتسيك... مردخاي... Schtrull ، مندل، شلومو...
    Samuel Schwartz! Mordechai'ın oğlu, Sami! Open Subtitles صموئيل شوارتز ابن مردخاي.
    Mordechai'ın oğlu ya Nazi ve de burjuva diyeceksiniz! Open Subtitles انه ابن مردخاي.
    O, Mordechai ve teşkilatı için çalışıyor. Open Subtitles هذا من عمل مردخاي وشركائه.
    Tamam, bana demek istediğin insanlar Mordechai'ya sadece inandığı için mi gerçek oldu? Open Subtitles انظر إلى ما تقوله هل تحاول إخباري ذلك لأنّ الناس قاموا بتصديق قصة مورديكاي , فإنّه أصبح حقيقيا؟
    Ama şimdi web siteniz yüzünden binlerce insan Mordechai'ı biliyor. Open Subtitles لكن الآن شكرا لموقعكما هناك الآلاف من الناس الذين يسمعون عن مورديكاي
    Mordechai hakkındaki şeyi de onlara söyleyebilirim.. Open Subtitles و من المحتمل أيضا أن أخبرهما ذلك الشيء عن مورديكاي
    Mordechai Murdoch'ın silahlardan ölümcül bir korkusu varmış. Open Subtitles بأنّ مورديكاي ميردوك يخاف حتى الموت من الأسلحة النارية
    Bak Mordechai evden çıkamıyor, biz de onu öldüremiyoruz, doğaçlama yapalım. Open Subtitles أنظر , مورديكاي لا يمكنه مغادرة المنزل و نحن لا يمكننا قتله لذا سنرتجل
    Yad Mordechai'nin birçok eski Filistinli komsusu hala... Open Subtitles العديد من الجيران الفلسطينيين كبار السن لـ "ياد موردخاى" ما زالوا فى الجوار
    Ama Kibbutz Yad Mordechai görmezden gelmek için çok büyüktü. Open Subtitles "لكن كيبوتز "ياد موردخاى كبير جداً لأن يُتجاهل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus