"mucize olur da" - Traduction Turc en Arabe

    • معجزة ما
        
    • بمعجزة
        
    Eğer bir mucize olur da ben dönmeden bitirirsen otur. Open Subtitles وإن حدثت معجزة ما وأنهيتِ هذا قبل عودتي. أجلسي ..
    Eğer bir mucize olur da, Hitler kurtulursa, o zaman ne olacak? Open Subtitles لو , بواسطة معجزة ما هتلر بقي على قيد الحياة , ماذا بعدئذٍ ؟
    Chris, biliyor musun, eğer bir mucize olur da buradan sağ çıkabilirsek tekrar halk yararına çalışmaya başlayacağım. Open Subtitles لو حصلت معجزة ما اخرجتنا من هنا احياء سوف ارشح نفسي لمجس الشعب مجددا
    mucize olur da bu mesajı alırsan... dikkatlice dinlemeni istiyorum. Open Subtitles إذا وصلتكِ رسالتي بمعجزة ما أريدكِ أن تستمعي لها بدقة
    Eğer bir mucize olur da onu buraya getirirsem ne olacak? Open Subtitles وإن استطعنا بمعجزة ما إحضاره إلى هنا فماذا بعد؟
    mucize olur da bu mesajı alırsan... dikkatlice dinlemeni istiyorum. Open Subtitles لو أمكنكِ بمعجزة ما ...سماع هذه الرسالة أريد منكِ الإصغاء جيّدا
    Bir mucize olur da, ben Heathrow'a varmadan Walter Davis ile 14 milyon dolarlık anlaşma sağlarsanız kimse işten çıkmayacak. Open Subtitles حتى إذا بمعجزة يا رفاق يمكن إغلاق التر ديفيس وله 14 مليون $ العقد بحلول الوقت الذي تهبط في مطار هيثرو،
    Bir mucize olur da bu şeyi çalıştırmayı başarabilse bile belki bazılarımız hayatlarının geri kalan kısmını bu adada geçirme fikrine sıcak bakmayacak. Open Subtitles و هذه الطوافة هي أملنا الوحيد حتى لو بمعجزة ندبر حتى نجعل هذا الشيء يعمل... ربّما البعض منا لا يحب فكرة قضاء بقية حياته في هذه الجزيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus