Birincisi, insanlar için seçenekler muhafaza etmek. | TED | واحد هو : الحفاظ على الخيارات المتاحة للأشخاص. |
Demek istediğim, kişinin duygularını muhafaza etmek onların talimatlarından biri değil. | Open Subtitles | أعنى ، الحفاظ على الشعور بالذات ليس جزءا من توجيهاتها |
Oğlunun odasını muhafaza etmek istiyor. Ne hissettiğini anlayabiliyorum. | Open Subtitles | تود الابقاء و الحفاظ على غرفة ولدها,أستطيع أن أتفهم شعورها |
Güçlendirilebilir besin kaynakları bulmak yeniden faal bir hükümet kurmak üremek veya insanlığın bilgisini muhafaza etmek. | Open Subtitles | تحديد مصدر غذائي دائم إعادة تأسيس حكومة عاملة التوالد، أم الحفاظ على العلوم الإنسانية؟ |
Avcıların yerine getirilmesi güç olan pek çok önemli sorumluluğu vardır. Kültürel eserleri ve soyu tükenmekte olan türleri muhafaza etmek gibi. | Open Subtitles | الصيّادون لديهم مسئوليّات وواجبات جليلة، مثل الحفاظ على المصنوعات الاثرية وحمايتها. |
İntihar olduğu kanaatindeyim fakat olay yeri bütünlüğünü muhafaza etmek olası bir karışıklığın önüne geçmek adına hayati önem arz eder. | Open Subtitles | أعتقدُ بأنه انتحار.. ،ولكن الحفاظ على سلامة المسرح .أمرٌ مهم للقضاء على الإلتباس |
Bu yüzden elektriği fiyatlandırmak için varolan kuralları değiştirmeye çalıştı, ama varolan subvansiyonlu oranları muhafaza etmek isteyen şirketler ve tüketicilerin alevli protestosu ile karşılaştı. | TED | لذا فقد حاول تغيير قواعد تسعير الكهرباء ، لكنه جابه عاصفة من الاحتجاج من الشركات والمستهلكين ، الذين يريدون الحفاظ على المعدلات الحالية المدعومة. |
Zaman çizgisini muhafaza etmek daha önemli. | Open Subtitles | الحفاظ على الخط الزمني أكثر أهمية |
İronik yanı, bu işi hayatı muhafaza etmek amacıyla daha doğmamışken size bir gelecek hazırlamak ve hayatta kalamayacaklarını bilerek yapmışlardı. | Open Subtitles | مفارقة، فعلوا ذلك من أجل الحفاظ على الحياة. لصنع مستقبل لأجلك لم يولدوا بعد. مع العلم أنهم عرفوا أنهم لن يبقوا على قيد الحياة. |
Cevap veriyorum, bilgiyi muhafaza etmek. | Open Subtitles | سأختار الحفاظ على العلوم الإنسانية |
Bay Will Gardner, ...Eyalet Baro Disiplin Kurulunun amaçlarından biri de kanunun saygınlığını korumak, bozulmadan yürütülmesini sağlamak ve buradaki üyelerin huzurunu muhafaza etmek. | Open Subtitles | .(سيد (ويل غاردنر "إحدى أهداف المجلس التأديبيه "لنقابة محامي الولاية هو الحفاظ على شرف و نزاهة |
Bizim işimiz barış ortamını muhafaza etmek. | Open Subtitles | أهدافنا هو الحفاظ على السلام |
Bizim işimiz barış ortamını muhafaza etmek. | Open Subtitles | أهدافنا هو الحفاظ على السلام |