- Ah, çok iyi, Mullen. Köşeye çekebilir misin? - Peki, beyefendi. | Open Subtitles | حسناً يا "مولين" , أوقف السيارة فى تلك الزاوية حاضر يا سيدى |
Üçüncü Jüri üyesi ise, ben Catherine Mullen 125'nci geleneksel Central Park yarışması başkanı ve | Open Subtitles | والحكم الثالث، وأأسف لقول ذلك هو انا: كاثرين مولين |
Sean Mullen, lütfen jüri masasına gel. | Open Subtitles | شون شون. شون مولين من فضلك تعال الي منصة التحكيم |
Baba, al. Bay Mullen para almadı. | Open Subtitles | أبي خذ ، السيد مولن رفض أن يأخذ المال من أجلها |
Merhaba bayan Mullen. Çok memnun oldum. | Open Subtitles | مرحباً سيدة مولن تسعدني مقابلتك |
Mullen'ların dairesine gidiyoruz. Çalışma odasını boyuyoruz. | Open Subtitles | نعم، نحن ذاهيبن لتوم مولين لقد انتهينا للتو من المكتبة |
- Bay ve Bayan Mullen sizi bekliyor. - Teşekkürler. | Open Subtitles | وراءك مستر مولين وزوجته في انتظاركم شكراً |
Kurbanın kimliği ve Sean Mullen'ın kaçırılmasındaki rolü konusunda resmi bir açıklama yapılmadı. | Open Subtitles | دونا ليس لدينا تقارير رسمية بعد عن شخصية الضحية او عن دوره فى عملية خطف شون توم مولين |
Tanınmış iş adamı Tom Mullen'in oğlu Sean'un kaçırılmasıyla ilgili haberimize geçiyoruz. | Open Subtitles | الأحداث تتصاعد فى عملية خطف الطفل شون ابن المليونير توم مولين و سنوافيكم من قناة نيويورك 1 بمعلومات حصرية عن ذلك |
Bay Mullen, sizi şuraya alalım. Yakanıza mikrofon takacağız. | Open Subtitles | مستر مولين ستجلس هنا، وسنزودك بمايكروفون |
Bildiğiniz gibi bir gündür Mullen'in oğlunun kaçırılma... | Open Subtitles | كما تعلمون نحن نتابع عملية اختطاف الطفل شون مولين منذ أيام |
Belediye Başkanı Baressi bugün Tom Mullen'ın kararına katılmadığını açıkladı. | Open Subtitles | اعلن عمدة المدينة عن عدم استحسانه لقرار توم مولين هل انضمت الينا دونا هنوفر؟ |
Son haberlere göre, Tom Mullen oğlu için koyduğu ödül parasını iki milyon dolar arttırdığını açıkladı. | Open Subtitles | قام توم مولين بمضاعفة قيمة الجائزة التي عرضها لإنقاذ ابنه بـــ 2 مليون دولار أخران |
Bu akşam şaşırtıcı bir gelişme oldu ve Tom Mullen ödül parasını ikiye katlayarak... | Open Subtitles | تطور مذهل حدث هذه الليله فقد قام توم مولين برفع قيمة الجائزة |
Mullen'ın kaçırılmasıyla ilgili olayda Maris Connor çelişkisi devam ediyor. | Open Subtitles | نستمر فى تغطيتنا لقضية خطف شون مولين و الاستفهام مازال قائما حول ماريز كولمان |
Dean Mullen, bu senin kararın. Eğer benim bu konunun peşine düşmemi istersen, yaparım. | Open Subtitles | دين مولين , انه ندائك , اذا اردتني ان اتابع ذلك , فسأفعل |
Merhaba. Stacy Mullen, Finn'in İngilizce öğretmeniyim. | Open Subtitles | مرحباً, أنا ستايسي مولين استاذة اللغه الانجليزيه الخاصه بفين |
Hadi Mullen! 217 vakası var. | Open Subtitles | هيا بنا مولن ، لدينا حالة 217 *217 تعني الاعتداء بنية القتل* |
Reina ile olan ilişkisi sayesinde, Yargıç Mullen kendisini değerli hissediyor. | Open Subtitles | بحُكم علاقته مع (رينا)، أصبح القاضي (مولن) يشعر ببعض الإحترام. |
Peynir, Ray, Chris Mullen, tüm çer çöp tayfası. | Open Subtitles | (نعم، (شيز) و (راي) و (كرس مولن طاقم نفايات كامل |
Alex Schneider ve Mullen kardeşler reçeteyle satılabilen uyuşturucuları, okuldaki ikinci senelerinden beri satıyorlardı. | Open Subtitles | "آليكس شنايدر" "و"الاخوة موليتز كانوا يبيعون وصفات ادوية منذ السنه الثانية |
Amiral Mullen tercümana dönerek "Tanıştığıma memnun oldum" dedi, açıklama yapmaya çekinen tercümanı kast ediyordu. | TED | استدار الأميرال مولان للمترجم وقال، "من الجميل أن ألقاك" مخاطبا المترجم، الذي امتنع عن التوضيح. |