Eroine verdiği para muhtemelen Mumbai'de... bir teröris saldırısında finansman olduğunu bilmiyor. | Open Subtitles | الأموال التي تنفق على وكان الهيروين التمويل ربما.. على الأقل أطلقت رصاصة واحدة في هجوم ارهابى فى مومباى. |
Patron, Mumbai de 8 milyon kişi bulunuyor. | Open Subtitles | ايها الزعيم , هناك 8 مليون ناخب فى مومباى |
Jackson Heigths'da ve daha önce Mumbai'de. | Open Subtitles | اسكن فى منطقة جاكسون وقبل ذلك فى مومباى |
Jackson Heigths'da ve daha önce Mumbai'de. | Open Subtitles | اسكن فى منطقة جاكسون وقبل ذلك فى مومباى |
Mumbai de birçok yerde grev. | Open Subtitles | تفضح العديد من المؤامرات لضرب العديد من المواقع في بومبي |
O zaman sen Mumbai de çıplak dolaşıyorsun. | Open Subtitles | اذن كنتى تمشين عارية فى مومباى |
-Şimdi onunla konuşmalıyız. -O şimdi Mumbai de değil. | Open Subtitles | نريد ان نتحدث معها الان انها ليست فى مومباى الان - |
O zaman sen Mumbai de çıplak dolaşıyorsun. | Open Subtitles | اذن كنتى تمشين عارية فى مومباى |
-Şimdi onunla konuşmalıyız. -O şimdi Mumbai de değil. | Open Subtitles | نريد ان نتحدث معها الان انها ليست فى مومباى الان - |
Bir polis memurunu Mumbai de ve daha birçok rüşvetçi memurunu... | Open Subtitles | و ضابط شرطه فى مومباى و ... . العديد من الموظفين الفاسدين الاخرين |
Mumbai de herşey nasıl? | Open Subtitles | و. . كيف الاحوال فى مومباى |
Mumbai'de bile tanışmadık! | Open Subtitles | نحن حتى لم نتقابل فى مومباى |
Mumbai de herşey nasıl? | Open Subtitles | و. . كيف الاحوال فى مومباى |
Mumbai'de bile tanışmadık! | Open Subtitles | نحن حتى لم نتقابل فى مومباى |
Efendim, Mumbai de çöken binanın. | Open Subtitles | ...سيدى , المبنى الذى انهار فى مومباى |
Bakın ben burada yaşamıyorum. Ben evim Mumbai de. | Open Subtitles | إنظر أنا لن أضل هنا أنا ذاهبه إلى بيتي في بومبي |