Casusların, Munni'yi ailesine kavuşturduğundan nasıl emin olacağız? | Open Subtitles | كيف سيكون هؤلاء العملاء يجد الآباء موني على ذلك؟ |
Sonra, Munni'yi Pakistan'a getirmeye karar verdim. | Open Subtitles | وهذا هو عندما قررت أنني نفسي سيستغرق موني العودة إلى باكستان. |
Munni'yi Pakistan'a getirmenin tek yolu buydu. | Open Subtitles | وكان هذا هو السبيل الوحيد لتحقيق موني لباكستان. |
Munni'yi, Atari'den trene bindirip geleceğini söyledi. | Open Subtitles | قلت انه سوف تأخذ موني إلى محطة عطاري وأعود. |
Bajrang Bali, lütfen affet Munni'yi. | Open Subtitles | باجرانغ بالي، يرجى أن يغفر موني. |
Baban, beni ve Munni'yi kovacak evden. | Open Subtitles | الأب ورمي موني ولي بالخروج من المنزل. |
Munni'yi ailesine ulaştırdığınızda ...lütfen arayın. | Open Subtitles | "بمجرد موني هو متحدين مع والديها" "الرجاء الاتصال بي |
Şimdi Munni'yi kendi ellerimle evine götüreceğim... | Open Subtitles | الآن وسوف تتخذ موني المنزل نفسي. |
Size söz veriyorum, Munni'yi ailesine kavuşturunca ...Hindistan'a geri döneceğim. | Open Subtitles | أنا أعدكم، سأعود إلى ..as في أقرب وقت وأغتنم موني إلى والديها. |
Şimdi çoktan Munni'yi trene bindirip gelmiş olmalıydı. | Open Subtitles | لا بد انه ساعد موني متن القطار الآن. |
Munni'yi ailesine kavuşturmak için buradayım. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا لتوحيد موني مع والديها. |
Munni'yi evden yollamasaydın ...Pawan da gitmek zorunda kalmazdı. | Open Subtitles | إذا لم يكن العنيد حول إرسال موني المنزل .. سوف .. Pawan لم يكن ليدخل نفسه. |
"Bu polisler Munni'yi eğlenceli bulmadıysa" | Open Subtitles | "ورجال الشرطة أخذوا كل المتعة من (موني)" |
Senin amacın Munni'yi evine götürmek. | Open Subtitles | مهمتك هي الحصول موني المنزل. |
Munni'yi evine götüreceğim. | Open Subtitles | ..that سأتخذ موني الوطن |