"mutabakat'" - Traduction Turc en Arabe

    • الكوفنانت
        
    Altı Mutabakat hücresinin operasyon planları ve hücre liderlerinin adları var. Open Subtitles به تفاصيل خطط خلايا "الكوفنانت" الستّ يتضمّن الأسماء ومقرّ زعماء الخلايا
    Milli Güvenlik değiş tokuşun yeri ve zamanı için Mutabakat'tan bir telefon daha bekliyor. Open Subtitles مجلس الأمن القومي يتوقّع إتصالاً "آخرمن "الكوفنانت.. لتحديد الوقت والمكان للتبادل
    Mutabakat'ı temsilen benim aramamı istiyorsun. Open Subtitles تُريدنيأنأُجريتلك المكالمة.. وأتظاهر بأنني من "الكوفنانت"
    Kaçırılması ve suçlarından muaf tutulması karşılığında Mutabakat hakkında bildiği her şeyi vermeye razı. Open Subtitles كبديل لإعتقاله و مسائلته إنه ينوي تسليم كلّ شئ " يعرفه عن " الكوفنانت
    ...Mutabakat'ı sarsarız, hatta en iyi ihtimalle tamamen yıkabiliriz. Open Subtitles " يُمكننا القبض على " الكوفنانت سوف نُدمّرهم إلى الأبد في أفضل سيناريو قضيّة
    Mutabakat bunu nasıl karşıladı? Open Subtitles هل ورد أيّ شئ عن كيف تقبّلت "الكوفنانت" هذا ؟
    Mutabakat'ta çift taraflı ajan kimliğini korumalısın. Open Subtitles البقاء تحت الغطاء كعميل مزدوج " لدى " الكوفنانت
    Altı hücre liderini de devreden çıkarınca St. Petersburg'a gidip Mutabakat operasyonlarının başıyla tanışacağız. Open Subtitles بمجرد أن يتم التخلص من القادة الستة " سنسافر إلى " سانت بيتسبيرج " للإجتماع برئيس " الكوفنانت
    Lauren bizim için çok değerli. Onu Mutabakat'a yanlış bilgi vermek için,.. Open Subtitles يمكننا إستخدامها في إعطاء "الكوفنانت" معلومات مزيّفة
    Ama yemin ederim, o bombayı etkisiz hale getirirsen Mutabakat'a bize yaptıklarını ödetene dek rahat etmeyeceğim. Open Subtitles أقسم لك ، إن عطّلت تلك القنبلة "لن أرتاح حتّى تدفع "الكوفنانت ثمن ما فعلوه بنا
    Sadece Mutabakat'ın ona "Yolcu" dediğini biliyorum. Open Subtitles "لا أعرف عنه سوى أن "الكوفنانت " تُشير إليه بـ " المسافر
    Mutabakat'ın son hamlesi hakkında bilgim var. Konuşmamız lazım. Open Subtitles "هناك معلومات مع "الكوفنانت " " يجب أن نناقشها
    Onu Mutabakat'ın elinden kurtarmaya çalıştık ama vuruldu. Open Subtitles .. " حاولنا إنقاذه من " الكوفنانت ولكن أُطلق عليه النيران
    İyi haber; bu belgeler Mutabakat'ta olmasına rağmen, onları okuyamazlar. Open Subtitles "الأخبار الجيدة أن "الكوفنانت لا تستطيع قرائتها
    Mutabakat'ın senden istediği-- Open Subtitles الكوفنانت " تُريدكِ " أن تؤكدي لهم أن تلك الأشياء ستعتنين بها
    CIA, Mutabakat'tan olduğumu anlamaya yaklaştığında beni korumak için her şeyi yapmaya hazırdı. Open Subtitles عندما علم أن الإستخبارات المركزية .. تحاول أن تُثبت .. "أنني من "الكوفنانت كان ينوي فعل أيّ شئ ليحميني
    Hesaplarımıza göre Mutabakat bu çocukları 08:30 ile 08:45 arası kaçırdı. Open Subtitles "حساباتنا تُشير إلي أن "الكوفنانت قامت بإختطاف الأطفال بين الساعة الثامنة والنصف والثامنة وخمس وأربعون دقيقة صباحاً
    Şu anda gözaltında olan beş Mutabakat ajanı. Open Subtitles خمسة رجال من "الكوفنانت" الآن تحت الحراسة أُعقتلوا العام الماضي
    Ama zaman kazanmak için görüşmeleri kullanıp Mutabakat'ı, onlara güvendiğimize inandırabiliriz. Open Subtitles يمكننا إستغلال المفاوضات لكسب بعضاً من الوقت .. " حتى يعتقد " الكوفنانت أنت نيّتنا حسنة
    Mutabakat'la yaptığımız son işte pazarlık taktiği olarak bir rehineyi öldürmüşlerdi. Open Subtitles آخر مرّة كان لدينا عمل .. " مع " الكوفنانت قاموا بقتل الرهائن ولم يلتزموا بالمفاوضات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus