"muyum bilmiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أدري إن كنت
        
    • لا أعلم إذا
        
    • لا أعلم إن كنت
        
    • أعلم إذا كنت
        
    • اعرف اذا
        
    Tekrar o yola girmek istiyor muyum bilmiyorum. Open Subtitles لا أدري إن كنت أود المضي في هذا الطريق مجددًا
    Özrünü hala kabul etmek istiyor muyum bilmiyorum. Open Subtitles لا أدري إن كنت مستعدّاً لسماع الأعذار بعد.
    Jane Hala, onu hâlâ seviyor muyum, bilmiyorum. Open Subtitles رغم هذا ,عمة جين لا أعلم إذا ما كنت أحبه
    Böyle bir olaya sıcak bakıyor muyum bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم إذا كنت مرتاحاً بشأن ما يحدث في الواقع
    Hala seviyor muyum bilmiyorum. Yapmam gereken bir şeymiş gibi bu. Open Subtitles ولا زلت لا أعلم إن كنت أحبهم أم لا إنه مجرد شيء أفعله
    Seninle evli olmak istiyor muyum bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم إن كنت أن أكون متزوجة بك
    Bilmiyorum. Bu iş için uygun muyum bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف , لا اعرف اذا كنتُ مناسبة لهذا
    Günün birinde bunu kolaylaştıracak bir insan olur muyum bilmiyorum. Open Subtitles لا أدري إن كنت سأكون الشخص الذي سيجعله سهلا
    Yakalamanı istiyor muyum bilmiyorum. Open Subtitles لا أدري إن كنت أريد ذلك
    - Oturur muyum bilmiyorum. Open Subtitles - لا أدري إن كنت سأفعل
    Hala bir zamanlar olduğum doktor muyum bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم إذا كنت نفس الطبيبة التي كنت من قبل
    Şu anda bunu istiyor muyum bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم إذا كان هذا ما أريده حالياً.
    Gitmek istiyor muyum, bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعلم إذا أردت الابتعاد الآن
    Üniversiteye gitmek istiyor muyum bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم إن كنت أريد دراسه الجامعه
    Aşkın ne olduğunu ya da birini nasıl seveceğimi biliyor muyum bilmiyorum ama... Open Subtitles لا أعلم إن كنت أعرف ما هو الحب ... أو كيف يمكن أن أبادل أحدهم الحب
    "Bununla uğraşmak istiyor muyum bilmiyorum" diye düşünüyorlar. Mentorları gelip, onları sıradan dünyalarından özel dünyalarına taşıyor. TED ويقولون، "لا أعلم إن كنت أريد المجازفة في هذه الأمر،" ثم يأتي المرشد ويساعدهم على التحول من العالم العادي إلى عالمهم الخاص.
    Ben seni görmek istiyor muyum bilmiyorum... Open Subtitles لا أعلم إذا كنت أريد رؤيتك الأن
    Uzaylılar hakkında konuşmaya bir Katolik kilisesine bisikletle gelen tipte biri olmak istiyor muyum bilmiyorum, tamam mı? Open Subtitles لا اعرف اذا كنت اريد اريد ان اكون من نوعية الاشخاص الذي يقودون دراجة هوائية الى كنيسة كاثوليكية لاجل ان يتحدثوا عن مخلوفات فضائية، حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus