"narkotik'" - Traduction Turc en Arabe

    • مكافحة المخدرات
        
    • وحدة المخدرات
        
    • قسم المخدرات
        
    • مكتب مُكافحة المُخدّرات
        
    • وكاله المكافحه
        
    • إدارة مكافحة
        
    Belki biraz daha eski. Ve bu şerefsiz, hala Narkotik'in başında. Open Subtitles ربما أكثر، وما زال هذا اللعين يشرف على عمليات مكافحة المخدرات
    ÖnceIikIe, tezin kendi kendine çürüdü çünkü sen bize Narkotik dedin. Open Subtitles عندما قلت أننا مرسـلين من مكافحة المخدرات اعتقدنا انك تريد الشجار
    Baskıya dayanamıyorsan, Narkotik'e geri dön. Open Subtitles لا تستطيع تحمل هذا، ارجع إلى وحدة المخدرات.
    Narkotik'te bu koca adam ayakkabılarını giymek zorunda değildik. Open Subtitles لم يكن علينا ان نرتدي هذه الأحذية الكبيرة في وحدة المخدرات.
    Narkotik'in söylediğine göre o bölgede yapılan... uyuşturucu ticareti epey sağlammış. Open Subtitles قسم المخدرات يقول بأن الترويج في تلك المنطقة كان مستقر جدا
    Bakalım Narkotik, yapay eroin satan birilerini biliyor mu? Open Subtitles سأتحقق من قسم المخدرات لأرى إن كان هناك مروجين يروجون للهيروين الاصطناعي
    Narkotik şubesinde tetikçiler iki gizli kameranın yerini biliyorlardı. Open Subtitles لقد عرف المُسلّحين موقع اثنين من الكاميرات الأمنيّة المخفيّة في مكتب مُكافحة المُخدّرات.
    Narkotik'in, Adalet Sarayı kuşatmasının arkasında Escobar'ın olduğunu söyleyen teorisine dair bir ipucu var mı? Open Subtitles اتوجد معلومات استخباراتيه تدعم نظريه وكاله المكافحه بان ايسكوبار هو من وراء عمليه حصار قصر العداله؟
    Yelina, Bob Keaton Narkotik Dairesi'nin ajanıydı. Open Subtitles ييلينا، كان بوب كيتون وكيل إدارة مكافحة المخدرات.
    Sorun şu ki, depomda inceleme yapan bir Narkotik çalışanı var. Open Subtitles الذي يجري أن محقق من وكالة مكافحة المخدرات يعبث في مخزني
    Narkotik birimi geçen ay buradaydı ve onların da kafası karışmıştı. Open Subtitles ،أتت وحدة مكافحة المخدرات إلى هنا الشهر الفائت وكانوا متحيرين أيضاً
    Narkotik, söylentilere bakarak bunun şimdiye kadarki en büyük kaçakçılık olduğunu düşünüyor. Open Subtitles وباختصار يظن عملاء مكافحة المخدرات ان هذه ستكون أكبر شحنة إتجار بالمخدرات
    Anlaşıldı efendim. AWACS'dan Key West'e. Narkotik polis, cevap ver. Open Subtitles -روجر سيدي , اواكس لكي وست وكالة مكافحة المخدرات اجيبي
    Narkotik bölümüne yeni başladığım zaman beraber çalışmıştık. Open Subtitles كيف تعرفتي على الملازم مارتينيز ؟ عملنا معاً عندما بدأت في وحدة المخدرات
    Narkotik bölümüne ait değilim artık. Open Subtitles أنا لست تابعاً الى وحدة المخدرات بعد الآن
    - Narkotik daha ferah. Open Subtitles وحدة المخدرات لديها مساحة اكبر
    Bu kovuşturma işlerini Narkotik yapacak. Ondan sonra yeni işe bakacağız. Open Subtitles لندع قسم المخدرات يعمل على تلك الإدعاءات بعدها سندخل نحن في أعمال جديدة
    - Dur bakalım sen Narkotik'tensin. Biz Cinayet Masası. Open Subtitles حسناً، انت من قسم المخدرات ونحن من جرائم القتل
    Narkotik de uyuşturucu olmadığından sallamıyor. Open Subtitles لكنهم مشغولون ، و قسم المخدرات ليسوا مهتمين لأننا لم نجد معه مخدرات
    Sağda solda Narkotik'le çalışıyoruz diyorlarmış. Open Subtitles ما أقوله أنّه من مكتب مُكافحة المُخدّرات
    Carrie'yle birlikte Narkotik'i abinin peşine taktınız, değil mi? Open Subtitles أنت و كارى بلّغتما مكتب مُكافحة المُخدّرات عن أخيك، صحيح ؟
    Güzel ismini lekelemek için Narkotik'in yapacağı bir girişime çok darılırım. Open Subtitles انا اتحفظ علي اي محاوله تقوم بها وكاله المكافحه لمحاوله تشويه سمعه الرجل النبيل
    Ulusal Güvenliği, Narkotik'i, uydusu olan herkesi arayın. Open Subtitles ثماني ساعات اتصل بوكالة الأمن القومي ، أو إدارة مكافحة المخدرات بأي أحد لديه قمر صناعي هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus