"nasıl girmiş" - Traduction Turc en Arabe

    • كيف دخل
        
    • كيف وصلت
        
    • كيف دخلت
        
    • كيف وصل
        
    • كيف جاء
        
    - Bunu araştırdı bile. - Katil içeri nasıl girmiş? Tek giriş var. Open Subtitles ـ هو في الحقيقة تعمق فيها ـ كيف دخل القاتل؟
    Eve zorla girildiğine dair bir belirti yok. nasıl girmiş? Open Subtitles لا أرى أي أثر لإقتحام قسري كيف دخل إلى هنا ؟
    Nehre kadar peşinden gittik ama yağmur işimizi zorlaştırıyor. İçeri nasıl girmiş? Open Subtitles سوف نلحقة الى النهر لكن مع المطر ربما سنخسرة كيف دخل الى البيت
    Bu şişenin onun içki dolabına nasıl girmiş olabileceğini biliyor musun? Open Subtitles هل صادف أن عرفتي كيف وصلت هذه الزجاجة إلى خزانتها ؟
    Sana takılıyorum, ama bu yatağının altına nasıl girmiş? Open Subtitles كنت أمزح فقط و لكن كيف وصلت هذه تحت سريرك ؟
    Bu saatli radyo külotuma nasıl girmiş bilmem." Open Subtitles ذلك كان حادثا لا اعرف كيف دخلت تلك الراديو و فيها ساعة في بنطالي
    Pencere kapalıymış. Şuradaki nasıl girmiş peki? Open Subtitles ،إذا لم تكون النافذة مفتوحة كيف وصل هذا إلى هنا؟
    Birleşik Devletler'e fark edilmeden nasıl girmiş? Open Subtitles كيف دخل الى الولايات المتحده دون أن ينكشف ؟
    Aman Tanrım, o oraya nasıl girmiş? Open Subtitles يا إلهي ، كيف دخل هذا في الحقيبة
    Buraya nasıl girmiş? Open Subtitles كيف دخل الى آلة ضبط القناني الخشبية؟
    Kahretsin! Bu şey evin içine nasıl girmiş? Open Subtitles سحقًا، كيف دخل هذا الشيء إلى هنا؟
    Çantama nasıl girmiş, anlamadım. Open Subtitles لا أتخيل كيف دخل في حقيبتي
    Ülkeye nasıl girmiş? Open Subtitles كيف دخل هذه البلاد؟
    O nasıl girmiş oraya. Open Subtitles أجهل كيف وصلت هذه الصورة إلى هنا.
    Aman tanrım. Bu şeyler nasıl girmiş oraya? Open Subtitles ياإلهي كيف وصلت تلك الأشياء لهناك؟
    Benim eşyalarımın arasına nasıl girmiş anlamadım. Open Subtitles أنا لا أعلم كيف وصلت بين أغراضي
    - Bir metal parçası kafama nasıl girmiş? Open Subtitles مثل الزجاج كيف دخلت قطعة معدنية الى دماغي؟
    Bu kıl kurbanın gırtlağına nasıl girmiş? Open Subtitles كيف دخلت هذه الشعرة إلى حنجرة الضحية؟
    nasıl girmiş? Open Subtitles كيف دخلت إليها؟
    Yaranın içine nasıl girmiş acaba? Open Subtitles ليس وقت إزهاره كيف وصل للجرح إذن؟
    Ve elektrikli hava ferahlatıcı Bu buraya nasıl girmiş? Open Subtitles و بعض معطر الجو كيف وصل إلى هنا؟
    Oraya nasıl girmiş? Open Subtitles كيف جاء إلى هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus