"natalia'" - Traduction Turc en Arabe

    • نتاليا
        
    Natalia, Fritz'le düzüşme konusunda düşündüm de... Open Subtitles نتاليا, بخصوص ما فعله فريتز كما ترين, اعتقادي
    Natalia ile Semelovsky yakıt ikmali yapıp füzeleri yükleyecekler. Open Subtitles ستهتم نتاليا وسيميلوفسكى بتزويد الطائرة بالوقود, وتلقيم الصواريخ
    Natalia'yı düzüşürken düşünemiyorum bile. Open Subtitles لا أستطيع تخيل أي احد ينقض علي نتاليا
    Lütfen, Natalia hakkında konuşmayacağım. Open Subtitles من فضلك, أنا لا أتحدث إلي نتاليا
    Ben, Andy Chris, Natalia Yeroshik'i... hayatımın kadını yapıyorum. Open Subtitles أنا, آندي كريس أقبل بـ" نتاليا ياروشكا" لتكوني أعز صديقاتي مدى الحياة
    Şu andan itibaren ben, Natalia Yeroshik... seni, Andy Chris... Open Subtitles من هذه اللحظة أنا، نتاليا ياروشكا أقبل بك يا آندي كريس...
    Natalia çok zengin. Fritz çok fakir. Open Subtitles نتاليا غنية جدا.
    Natalia, Lütfen. Open Subtitles نتاليا, من فضلك
    Natalia, benimle evlenmen için yalvarıyorum. Open Subtitles نتاليا, أرجوك، تزوجيني
    - Belki bir komşudadırlar. Natalia'da? Open Subtitles من الممكن أنهما عند أحد الجيران، مع (نتاليا)
    Natalia'ya mesaj bırakıyorum. Open Subtitles "مرحباً , هذه رسالة من أجل "نتاليا
    Babanın adı Oleg, annenin adı Natalia'ydı. Open Subtitles اسم والدك هو (أولغ), اســـــم والدتـــــــك . هــــو (نتاليا)
    Natalia, inan bana... fazlasıyla yardımcı oldun. Open Subtitles (نتاليا) ، صدقيني... . لقد ساعدتي كثيراً.
    Natalia, artık Sovyetler Birliği yok. Open Subtitles (نتاليا) ، ليس هناك إتحاد سوفيتي.
    Natalia, Ted'e sorunundan da bahsetsene. Open Subtitles -لكن (نتاليا) أخبري (تيد) بالمشكلة
    - Natalia. Open Subtitles (ـ (نتاليا ـ لديه رنة جميلة هذا الأسم
    Bir ara bakalım, adı Natalia. Open Subtitles ستتصل بها "أسمها "نتاليا
    Merhaba Natalia. Sapığım ben. Open Subtitles "مرحباً , "نتاليا أنا معتوه
    - Natalia'nın anlattıklarını mı açacaksın? Open Subtitles هل انت حقا ستشرحين ما قالته (نتاليا) ؟
    Natalia Landauer. Open Subtitles نتاليا لاندو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus