Kadını parçaladım ve bil bakalım içinden ne çıktı? | Open Subtitles | لقد أريتها العين الحمراء وتوقع على ماذا حصلت ؟ |
Valera, Hector'un ceketinden ne çıktı? | Open Subtitles | مرحباً " فيليرا " ماذا حصلت مع سترة " هيكتور " ؟ |
Wylie, Upton'un hareketlerinden ne çıktı? | Open Subtitles | (وايلي)، ماذا وجدت حيال تحرّكات (أبتون)؟ |
Anjiyoda ne çıktı? | Open Subtitles | ماذا أظهر التصوير الوعائي؟ |
Maestro, sudaki kurbanla ilgili ne çıktı? | Open Subtitles | مرحباً أيها المايسترو. ما أخبار الضحية العائمة؟ |
Kutudan ne çıktı, büyükbaba? | Open Subtitles | ما الذي حصلت عليه يا جدي؟ |
Pekala, Rowan'dan ne çıktı? Hiçbir şey. | Open Subtitles | الاهم من ذلك , اكتشف اذا كان لديه زوجة اذا ,ماذا وجدت على رويين |
Balistikten ne çıktı? | Open Subtitles | على ماذا حصلت من تقرير المقذوفات ؟ |
McCarthy'den ne çıktı? | Open Subtitles | ماذا حصلت من (مكاثى) ؟ |
Wylie, Upton'un hareketlerinden ne çıktı? | Open Subtitles | (وايلي)، ماذا وجدت حيال تحرّكات (أبتون)؟ |
Sana ihtiyacımız var. Omurilik biyopsisinden ne çıktı? | Open Subtitles | نحتاج إليك - ماذا أظهر فحص النسيج؟ |
Sudaki kurbanda ne çıktı? | Open Subtitles | ما أخبار الضحية العائمة؟ |
Parmak izlerinden ne çıktı? | Open Subtitles | ما أخبار البصمات؟ |
ne çıktı? | Open Subtitles | ما الذي حصلت عليه ؟ |
Pete. Sana ne çıktı, dostum? | Open Subtitles | (بيت), ما الذي حصلت عليه يا رفيقي؟ |
Kasetlerden ne çıktı? | Open Subtitles | ماذا وجدت على أشرطة التسجيل؟ |