"ne istersiniz" - Traduction Turc en Arabe

    • ماذا تريد
        
    • ماذا تريدون
        
    • ماذا تريدين
        
    • ماذا تحبون
        
    • ماذا تطلبون
        
    • ماذا تودين
        
    • ماذا تودان
        
    • ماذا يمكنني أن أحضر لك
        
    • ماذا أحضر
        
    • كيف أخدمكِ
        
    Yeni bir ekonomi uzmanından daha Ne istersiniz? Harika olacak. Şimdi şu havai fişek yangını haberine gelelim. Open Subtitles ماذا تريد ايضا من محللتنا المالية الجديدة؟
    Ben suçsuzum. Benden Ne istersiniz, oğlum? Open Subtitles أنا بريء ماذا تريد مني يا بني؟
    Ben de kahvaltı hazırlayacağım. Ne istersiniz çocuklar? Open Subtitles سأقوم بعمل وجبة الفطور ماذا تريدون يا رفاق ؟
    Günaydın bayan. Kahvaltıda Ne istersiniz? Open Subtitles صباح الخير يا سيدتي ماذا تريدين على الفطور؟
    Tabii neden olmasın? Ne istersiniz? Open Subtitles حسناً يسرني هذا ماذا تحبون ؟
    Ne istersiniz efendim? Open Subtitles ماذا تطلبون يا سادة؟
    - Bayan Brady bu sabah Ne istersiniz? Open Subtitles سيّدة (برادي)، ماذا تودين هذا الصباح؟
    Evet, senyor, Ne istersiniz? Open Subtitles نعم سيدي ماذا تريد
    Nişan hediyesi olarak Ne istersiniz? Open Subtitles ماذا تريد ل الاشتباك الحالي؟
    Yaşlandıkça Ne istersiniz? Open Subtitles ماذا تريد عندما تكبر؟
    Ne istersiniz? Open Subtitles ماذا تريد أن تطلب ؟
    İçine Ne istersiniz? Open Subtitles ماذا تريد علية ؟
    Başka Ne istersiniz? Open Subtitles ماذا تريد أيضاً يا سيدي ؟
    Yemeğe Ne istersiniz? Benim için fark etmez. Open Subtitles لطيف ، ماذا تريدون على العشاء؟
    Kahvaltıya Ne istersiniz? Open Subtitles ماذا تريدون يارفاق على الفطور؟
    Bebeklerim, kahvaltıda Ne istersiniz? Open Subtitles ماذا تريدون أن تتناولوا على الفطور؟
    Akşam yemeği için Ne istersiniz? Open Subtitles ماذا تريدين على العشاء؟
    Sırada Ne istersiniz? Open Subtitles ماذا تريدين في التالي؟
    Ne istersiniz? Open Subtitles ماذا تودين
    Ne istersiniz? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أحضر لك ؟
    Ne istersiniz çocuklar? Open Subtitles ماذا أحضر لكما يا رفاق ؟
    Bu sabah 20 dakika sıra bekledim ve sonunda önümdeki kadına sıra geldi ve görevli "Ne istersiniz?" dediğinde kadın "bir düşüneyim" dedi. Open Subtitles هذا الصباح, كنت في الطابور لمدة عشرون دقيقة والمرأة التي أمامي أخيراً وصلت إلى الكونتر والكاشير يقول لها "كيف أخدمكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus