Ne konuda? | Open Subtitles | كذبت بشأن ماذا ؟ |
Ne konuda? | Open Subtitles | محقاً بشأن ماذا ؟ |
- Ne konuda haklıyım? | Open Subtitles | -محق حول ماذا ؟ |
Bir daha asla bana yalan söyleme. - Ne konuda? | Open Subtitles | اياك ان تكذب عليا مرة اخري عن ماذا تتحدثين؟ |
Sana Ne konuda ...yardım etmemi istediğini hâlâ anlayabilmiş değilim. | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم بماذا تريدني أن أساعدك |
Ne konuda görüşme yapamamı? | Open Subtitles | أقابلها بخصوص ماذا ؟ |
- Ne konuda yendin? | Open Subtitles | غلبتني في ماذا ؟ |
Ne konuda zulmetmem gerektiğini bilmeden zulmedemem insanlara. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتنمر الآخرين، مالم أعرف على ماذا أتنمرهم. |
- Hayır. Affedersin. Ne konuda haklıydım? | Open Subtitles | أنا آسفة كنت محقة بشأن ماذا ؟ |
- Ne konuda haklısın? | Open Subtitles | محق بشأن ماذا ؟ |
- Ne konuda? | Open Subtitles | مخطأً بشأن ماذا ؟ |
- Ne konuda? | Open Subtitles | حول ماذا ؟ |
Ne konuda? | Open Subtitles | حول ماذا ؟ |
Ne konuda? | Open Subtitles | حول ماذا ؟ |
Ne konuda konuşmak istiyorsunuz? | Open Subtitles | حسناً ؟ عن ماذا تريد أن تتحدث ؟ |
- Konuşmamız gerek. - Ne konuda? | Open Subtitles | ـ إستمع ، نحتاج لأن نتحدث ـ عن ماذا ؟ |
Ne konuda baba? | Open Subtitles | عن ماذا يا ابي ؟ |
Ayrıca başka Ne konuda yalan söylediğini de öğrenin... | Open Subtitles | وكذلك, اكتشفوا بماذا كان يكذب أيضاً |
Şeffaf mı olayım? Ne konuda? | Open Subtitles | شفاف بخصوص ماذا ؟ |
Ne konuda, park etmek için mi? | Open Subtitles | في ماذا ؟ ركن السيارة ؟ |
Ne konuda yardım? | Open Subtitles | تساعدني على ماذا ؟ |
- Ne konuda suçlu mu efendim? | Open Subtitles | مذنب من ماذا, سيدى؟ |
- Ne konuda başarılısın? - Yakalayın! | Open Subtitles | نجاحاً مع ماذا ؟ |
- Ne konuda inanmamanı? | Open Subtitles | تصدقنى فى ماذا ؟ |
- Ne konuda yardım edeceğim sana? | Open Subtitles | فيم سأساعدك؟ |
Kızımızın başka Ne konuda yalan söylediğini öğrenmeye gidiyorum. | Open Subtitles | أين أنتَ ذاهب؟ {\fnAdobe Arabic}.سأعرف عمّاذا أيضاً كذبتْ ابنتنا |