Yaşlı bir kadındı. Yaşlılara ne oluyorsa ona da o oldu. | Open Subtitles | كانت كبيرة في السن حدث لها ما يحدث لكل كبار السن |
Bir okulda ne oluyorsa ve bir okulda ne olmuyorsa bunun hep okul müdürüne bağlı olduğuna inandım. | TED | لطالما آمنت كل ما يحدث في المدرسة أو لا يحدث هو مسؤولية مدير المدرسة. |
Açıkçası Ajan Mulder, burada her ne oluyorsa, bizi aşar. | Open Subtitles | لأن و بكل صدق أيها العميل مولدر إن ما يحدث هنا أكبر مننا بكثير |
Sana ne oluyorsa buna kesin bir teşhis koyamayız bunu ikimizde biliyoruz. | Open Subtitles | أيا كان ما يجري معك فليس علماً بحتاً وكلانا يعرف هذا |
Her ne oluyorsa, sizin için daha kötü. | Open Subtitles | أيًا كان ما يجري فإنّ تأثيره عليكم أشدّ. |
Şu anda her ne oluyorsa, bunu sorumlusu sen değilsin ve ben de değilim. | Open Subtitles | أيا كان ما يحدث الآن، فأنت غير مسؤول عنه و لا أنا |
Buraya bakın. Her ne oluyorsa, şu anda derhal buna bir son vermenizi istiyorum. | Open Subtitles | انظرا هنا، أياً كان ما يحدث أريده أن يتوقف فى الحال |
Görünen o ki, her ne oluyorsa o okulun etrafında yoğunlaşıyor. | Open Subtitles | أياً يكن ما يحدث فيبدو أنه يتمركز حول تلك المنشأة |
Bir tavuğun başını kestiğinizde ne oluyorsa, o olur. | Open Subtitles | إنها مثل ما يحدث للدجاجة عندما تأخذ رأسها بعيداً |
İkinizin arasında her ne oluyorsa, ...nasıl bir iş dışı ilişkiniz varsa, ...bu şirket için kötü. | Open Subtitles | , مما كان ما يحدث بينكما , مهما كانت علاقتكما فهذا سئ للشركة |
Her ne oluyorsa, sevgilin boynuna kadar bu işin içinde. | Open Subtitles | أياً كان ما يحدث فإن صديقك متورط فيه بشده |
Bir sanatçı bir dolandırıcıyla tanışınca ne oluyorsa o oldu. | Open Subtitles | ما يحدث دائما عندما يصادف فنان رجلا نصاباً ومحتالا |
O kapının ardında her ne oluyorsa, bunu bilmek zorundayız, tamam mı? | Open Subtitles | ...مهما كان ما يحدث خلف هذا الباب يجب أن نعرف بالأمر، حسناً؟ |
Yukarıda ne oluyorsa seni hala etkiliyor. | Open Subtitles | أياً يكن ما يحدث بالأعلى، فهو لا زال يؤثر علينا |
Aranızda her ne oluyorsa, bunu bitirmek zorundasınız. | Open Subtitles | اياً كان ما يحدث بينكم الأثنين يجب أن يتوقّف |
İki evren arasında her ne oluyorsa, kaderimiz neyse merkezinde ben varım. | Open Subtitles | أياً يكن ما يحدث بين عالمينا، أياً يكن مصيرنا أنا في منتصف ما يحدث |
İki evren arasında ne oluyorsa, kaderimiz her neyse tüm olanların merkezinde ben varım. | Open Subtitles | أي يكن ما يحدث بين العالمين، أي يكن مصيرنا، فأنا في المنتصف |
ne oluyorsa açıkça söyle. | Open Subtitles | كن صادقاً وحسب بخصوص ما يجري أياً كان |
Ava'yla aramızda ne oluyorsa olsun, jüri Boyd'un söyleyecekleri yerine bizimkilere inanacaktır. | Open Subtitles | واحد من اجتماعاتك اليوم مع " بو كراودر " ومحاميه ؟ أياَ كان ما يجري بيننا |
Her ne oluyorsa birlik olmak zorundayız. | Open Subtitles | أياً كان ما يجري فيجب أن نصطف سوياً |
Şu an her ne oluyorsa, artık buna bir son vermem gerek. | Open Subtitles | مهما كان يجري هنا أنا فعلاً أريده أن ينتهي |
Benim, senin, kardeşim arasında ne oluyorsa olsun, ...lütfen en azından ona yardım et. | Open Subtitles | مهما يجري بيننا نحن الثلاثة أرجوك على الأقل ساعديها |