"ne söyleyeceğini biliyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أعرف ما ستقوله
        
    • أعلم ما ستقوله
        
    • أعلم ماذا ستقول
        
    • أعرف ما ستقول
        
    • أعرف ما ستقولينه
        
    • أعرف ماذا ستقول
        
    • أعرف مالذي ستقوله
        
    • أعلم ما ستقولينه
        
    • اعرف ما ستقوله
        
    Ne söyleyeceğini biliyorum, hiç boşuna uğraşma. Open Subtitles انظر، أعرف ما ستقوله فلتوفره أفضل
    Bak, Ne söyleyeceğini biliyorum. Open Subtitles إسمع, أعرف ما ستقوله
    Ne söyleyeceğini biliyorum. Söyleme. Open Subtitles أعلم ما ستقوله لاتفعل
    Ne söyleyeceğini biliyorum. Open Subtitles أعلم ماذا ستقول
    Ne söyleyeceğini biliyorum. "Bir erkek hep annesinin bebeği olarak kalmamalı." Open Subtitles أعرف ما ستقول الرجل لا يمكن أن يكون طفل أمِّه إلى الأبد
    Tatlım, Ne söyleyeceğini biliyorum. Open Subtitles حبيبتي ، أعرف ما ستقولينه
    Fakat Ne söyleyeceğini biliyorum. O benim kardeşim ve onunla iyi geçinmeliyim. Open Subtitles أعرف ماذا ستقول : "إنها أختي و "يجب أن أتصالح معها
    Ne söyleyeceğini biliyorum. Open Subtitles أعرف مالذي ستقوله
    Ne söyleyeceğini biliyorum, tamam mı? Open Subtitles أعرف ما ستقوله, حسناً؟
    - Ne söyleyeceğini biliyorum. Open Subtitles "سارة" - أعرف ما ستقوله -
    - Ne söyleyeceğini biliyorum. Open Subtitles أعرف ما ستقوله
    - Ne söyleyeceğini biliyorum. Open Subtitles - أعلم ما ستقوله.
    Ne söyleyeceğini biliyorum! Open Subtitles أنا أعلم ماذا ستقول
    Ben de "Ne söyleyeceğini biliyorum ve cevabım hayır" dedim. Open Subtitles قلت بل أعرف ما ستقول و الإجابة لا
    Henry'ye Ne söyleyeceğini biliyorum. Open Subtitles أعرف ما ستقولينه لـ(هنري)
    - Ne söyleyeceğini biliyorum. Open Subtitles أعرف ماذا ستقول
    - Ne söyleyeceğini biliyorum. Open Subtitles لا، أعرف مالذي ستقوله
    Ne söyleyeceğini biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم ما ستقولينه
    - Ne söyleyeceğini biliyorum, Barry. Open Subtitles ‫اعرف ما ستقوله يا "بارى".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus