"ne yapmam gerektiğini bilmiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أنا لا أَعْرفُ ما العمل
        
    • لا اعرف كيف
        
    • لا اعلم ماذا افعل
        
    • لا أعرف ماذا أفعل
        
    • لا أعرف ماذا يفترض بي أن أفعل
        
    • لا أعرف ما العمل
        
    • لا أعرف ما يجب أن أفعل
        
    Ama ben Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Open Subtitles لَكنِّي أنا لا أَعْرفُ ما العمل.
    Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ ما العمل هنا.
    Bay Holmes'ın dairesine ulaşmak için Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف كيف يمكن الوصول لمنزل السيد هولمز و هؤلاء العرائس يطوفون في الشوارع
    Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Open Subtitles انا لا اعلم ماذا افعل
    Annemi öldüren şey mi bilmiyorum, ama... Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Open Subtitles أنالاأعرفإنكانهذاالشئالذيقتل أميأملا, .لكن. أن لا أعرف ماذا أفعل
    Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ماذا يفترض بي أن أفعل
    Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ما العمل.
    ve ben artık bunun bir parçası olamayacağım. Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Open Subtitles ولا يمكنني الاستمرار في هذا لا أعرف ما يجب أن أفعل
    Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ ما العمل.
    Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Open Subtitles أنا. أنا لا أَعْرفُ ما العمل.
    Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Open Subtitles أنا. أنا لا أَعْرفُ ما العمل.
    Bay Holmes'ın dairesine ulaşmak için Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف كيف يمكننا الوصول لمنزل السيد هولمز .و هؤلاء العرائس يطوفون في الشوارع
    Bana FBI' dan olduklarını söylediler Marcus Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum Open Subtitles قالوا انهم عملاء فيدراليون لا اعرف كيف اتصرّف ،"ماركوس".
    Sadece Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Open Subtitles انا فقط لا اعلم ماذا افعل.
    Ben, Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Bana ne yapacağımı söyle. Open Subtitles بين) اخبرني ماذا افعل) لا اعلم ماذا افعل
    Bu durumda tam olarak Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum ama teşekkür edebilirim, galiba. Open Subtitles لا أعرف ماذا أفعل بهذا بالتحديد لكن شكراً على ما أعتقد
    Ama Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum birinden hoşlandığım zaman uyurken ve gerçekten sarhoş olduğum zamanlar dışında. Open Subtitles ولكني لا أعرف ماذا أفعل عندما أكون بجوار شخص يعجبني باستثناء أن أضاجعه أو أصبح سكرانة تماماً
    ...Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Open Subtitles لذا لابد أن تحضر مؤخرتك المذئوبة هنا وتساعدني لأني لا أعرف ماذا أفعل
    Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ماذا يفترض بي أن أفعل
    Onunla Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Open Subtitles وتعرف، لا أعرف ما يجب أن أفعل بها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus