"ne yaptım ki" - Traduction Turc en Arabe

    • ماذا فعلت
        
    • ما الذي فعلته
        
    • مالذي فعلته
        
    • ماذا فعلتُ
        
    • ما الذى فعلته
        
    • ماذا الذي فعلته
        
    • ماذا فعلتْ
        
    • ما الذي فعلتُه
        
    • ما الذي اقترفته
        
    • لم يكن شيئاً مهماً
        
    - Hayır, Betty, beni dinle. Del öldü! - Ben ona Ne yaptım ki? Open Subtitles ــ لا بيتي ، إسمعي ، لقد مات ديل ــ ماذا فعلت بها لتفعل هذا معي ؟
    Bir haftada iki defa. Bunu hak edecek Ne yaptım ki? Open Subtitles مرتين في أسبوع واحد ماذا فعلت لأستحق ذلك؟
    Ne yaptım ki ben bana böyle kaba saba dil uzatıp konuşuyorsun? Open Subtitles ماذا فعلت كي استحق ان تجلب لي الموت
    Bunu hak edecek Ne yaptım ki ben? Open Subtitles ما الذي فعلته لأستحق أن أكون في هذا المكان ؟ في هذا التوقيت ؟
    Benden bu kadar nefret etmene neden olacak Ne yaptım ki? Open Subtitles ما الذي فعلته لكي أجعلك تكرهني لهذا الحد؟
    Seni bu halinle kabullenmeyeceğimi düşünmen için Ne yaptım ki? Open Subtitles مالذي فعلته لجعلك تعتقدين أني لن أقبلك؟
    Ben Ne yaptım ki? Open Subtitles و لكن ماذا فعلتُ ؟
    Bunu hak edecek Ne yaptım ki ben? Open Subtitles وماذا فعلت لأستحق هذا ماذا فعلت ؟
    Neden tornavidayı bana sapladı? Ne yaptım ki ona ben? Open Subtitles لمَ قامت بطعني ماذا فعلت لها في حياتي؟
    İyi bir arkadaşa sahip olmak için Ne yaptım ki? Open Subtitles ماذا فعلت لأحصل على صديق جيد. ؟
    Tanrı'nın benden bu kadar nefret edeceği Ne yaptım ki? Open Subtitles ماذا فعلت إلى الله يجب أن تكرهني؟
    İyi de, ben Ne yaptım ki? Open Subtitles لكن ماذا فعلت أنا؟
    Ne yaptım ki? Open Subtitles ماذا فعلت ؟ ماذا فعلت ؟
    Ne yaptım ki? Open Subtitles ماذا فعلت ؟ ماذا فعلت ؟
    - Ne yaptım ki? - Hiçbir şey. Open Subtitles ماذا فعلت لاشىء
    - Lütfen, efendim. Ben Ne yaptım ki? Open Subtitles سيدي من فضلك ، ماذا فعلت ؟
    Sadece şunu anlamıyorum, seni bu kadar kızdıracak Ne yaptım ki böyle bir şey yapma gereği duydun? Open Subtitles لا أعلم ما الذي فعلته لأجعلك تغضبين وتفعلين ذلك
    Onu seviyorum ama ona layık olmak için Ne yaptım ki? Open Subtitles أحبه، ولكن ما الذي فعلته لأستحقه؟
    - Yüzünden sil şu gülümsemeyi. - Ne yaptım ki? Open Subtitles . امسح هذه الابتسامة عن وجهكَ - ما الذي فعلته ؟
    Ne yaptım ki? Open Subtitles مالذي فعلته الآن
    Onlar için Ne yaptım ki? Open Subtitles ماذا فعلتُ لأجلهم؟
    - Köşeye geç, Louie! - Ne yaptım ki, patron? Open Subtitles فى الركن يا لوى - ما الذى فعلته ايها الزعيم؟
    Ne yaptım ki? Open Subtitles ما الذي فعلتُه ؟
    Oğlumun böyle olmasına sebep olacak Ne yaptım ki ben? Open Subtitles ما الذي اقترفته لجعل إبني على هذه الحال؟
    Ne yaptım ki? Open Subtitles لم يكن شيئاً مهماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus