Dalbir Gilani'nin sevgilisi Nedda Japour. | Open Subtitles | "إنَّ خليلةَ "دالبير غيلاني "هي "نيدا جابور |
Nedda okula gitmediği zamanlarda dükkânda çalışıyor. | Open Subtitles | وتعملُ "نيدا" أمامَ المتجرِ عندما تنتهي من المدرسة |
Nedda ve ailesinin telefonları da kapalı. | Open Subtitles | كما أنَّ هواتفِ "نيدا ووالديها" مغلقةٌِ |
Haydi Nedda, bunu anlamak o kadar zor değil. | Open Subtitles | هيا (ندى) لنذهب، لقد فهمت مالذي تسعى إليه |
Nedda seni sevdiğini ve senden bebek istediğini söylese ne düşünürdün? | Open Subtitles | ما هو شعورك لو قالت لك (ندى) أنها تحبك و ترغب أن تكون أماً لطفلك؟ |
Nedda, seni beğeniyorum, iyi birisin ama Frankie'yi seviyorum. | Open Subtitles | سأقول : (ندى)انتِ انسانة لطيفةٌ وتعجبينني، لكنني أحب (فرانكي) |
Pagliacci'nin hikâyesini bilir misin Nedda? | Open Subtitles | هل تعرفين حكاية (بالياتشي) يا (نيدا)؟ |
Sence ben bir palyaço muyum Nedda? | Open Subtitles | أتعتقدين أنني مهرّجاً يا (نيدا)؟ |
Beni başkasıyla aldattın, değil mi Nedda? | Open Subtitles | خنتني مع رجل آخر، أليس كذلك يا (نيدا)؟ |
- Pagliacci'nin karısı Nedda rolünde. | Open Subtitles | -دور (نيدا) زوجة (بالياتشي ) |
Nedda, bana su getir Iütfen. | Open Subtitles | (ندى)، من فضلكِ احضري بعض الماء |
Hayır. Nedda'ya sor, tam ona göre. | Open Subtitles | لا، اسأل (ندى) إنها تجيد الرقص |
"Pagliacci"deki Nedda gibi, | Open Subtitles | واصبح قتال جسدي "مثل (ندى) في "بغليكي |
Nedda! | Open Subtitles | -ماذا تريدين (ندى)؟ |
- Harikaydı Nedda. | Open Subtitles | -رائع يا (ندى ) -رائع؟ |
Nedda, haydi! | Open Subtitles | هيا يا (ندى) |