"neden burada olduğunuzu" - Traduction Turc en Arabe

    • سبب وجودك هنا
        
    • سبب وجودكم هنا
        
    • لماذا أنت هنا
        
    • لم أنتم هنا
        
    • لما انتم هنا
        
    • لماذا أنتم هنا
        
    • لماذا انت هنا
        
    • لما أنتم هنا
        
    • لما انت هنا
        
    • بسبب وجودك هنا
        
    • سبب وجودكِ هنا
        
    Sizin Neden burada olduğunuzu biliyorum fakat beni buraya ne düşünerek verdiler bilmiyorum. Open Subtitles انا اعلم سبب وجودك هنا اما الذى لااعرفة هو سبب اعتبارى معين فى ذالك العمل
    Neden burada olduğunuzu biliyorum. Open Subtitles أعرف سبب وجودك هنا
    Siz üçünüz, Neden burada olduğunuzu anlıyorum, yardım etmek istiyorsunuz ama burada asistan ben olacağım bugün. Open Subtitles أنتم الثلاثة أفهمُ سبب وجودكم هنا وأعلمُ أنّكم تريدون المساعدة
    Neden burada olduğunuzu düşünmek için 8 saatin 54 dakikanız var. Open Subtitles لديك بالضبط . ثمان ساعات و خمس و أربعين دقيقة لتفكر لماذا أنت هنا
    Neden burada olduğunuzu biliyorum, büyük bir hata yapıyorsunuz. Open Subtitles أعرف لم أنتم هنا , وأنتم ترتكبون غلطة كبيرة
    Neden burada olduğunuzu biliyorsunuz. Open Subtitles تعرفون لما انتم هنا
    Pekâlâ. Hepinizin Neden burada olduğunuzu bildiğinizi farz ediyorum. Open Subtitles حسناً، أظنكم جميعاً تعلمون لماذا أنتم هنا
    Neden burada olduğunuzu biliyorum, Bayan Taggart. Biliyor musunuz? Open Subtitles انا اعلم لماذا انت هنا, سيده تاجرت انت تعرف ؟
    Kaptan Poldark, Neden burada olduğunuzu tahmin edebilirim. Open Subtitles يمكنني تخمين سبب وجودك هنا يا كابتن (بولدارك)
    Neden burada olduğunuzu unutmayın. Open Subtitles تذكّر سبب وجودك هنا
    Ama belki abin ya da ablan düzgün bir İngilizceyle Neden burada olduğunuzu açıklar. Open Subtitles لكن ربما قد يشرح أحد شقيقيك بلغة إنجليزية صحيحة سبب وجودكم هنا.
    Neden burada olduğunuzu bilmelisiniz. Open Subtitles أكيد أنكم تعلمون سبب وجودكم هنا
    İki hafta önce de görüşmemize rağmen Neden burada olduğunuzu söyler misiniz? Open Subtitles لذلك عليكٍ إخباري لماذا أنت هنا ؟ بما أنّني قد اطلعت على حالتك منذ اسبوعين ؟
    Sizi bekliyordum ve Neden burada olduğunuzu biliyorum. Open Subtitles ... لقد كنت أتوقع مجيئكم و أنا أعرف لماذا أنت هنا
    Neden burada olduğunuzu biliyorum. Open Subtitles اعلم لم أنتم هنا
    "Pete My Baby" Neden burada olduğunuzu biliyorum. Open Subtitles اعلم لما انتم هنا
    Bunu sizlerle paylaştım, çünkü bugün Neden burada olduğunuzu size hatırlatmak istedim. Open Subtitles حسناً , لثد شاركت هذا معكم يا رفاق لأنني أردت تذكيركم لماذا أنتم هنا اليوم
    Yaratıcı. Neden burada olduğunuzu biliyor musunuz, Bay Poppington? Open Subtitles رائع ، هل تعلم لماذا انت هنا يا سيد "بوبنجتون" ؟
    Neden burada olduğunuzu bilmiyorum, Tek bildiğim, buraya çağırıldınız. Open Subtitles لا أدري لما أنتم هنا كل ما أعرفه أنه تم إنتقائكم
    Neden burada olduğunuzu buna kimin göz yumduğunu bildiğinize eminim. Open Subtitles انت تعلم الان لما انت هنا والذي جعله يحدث
    Şimdi siz cesaretinizi toplayıp bana Neden burada olduğunuzu söyleyin. Open Subtitles الآن، لمَ لا تتحلي بالشجاعة وتخبريني بسبب وجودك هنا
    Yani siz benim kusuruma bakmayın ama bence Neden burada olduğunuzu biliyorsunuz. Open Subtitles لذا، المعذرة، أنتِ تعرفين تمام المعرفة سبب وجودكِ هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus