| Gökyüzü burada o kadar belirgin ki bunu neden yaptıklarını anlıyorsunuz. | Open Subtitles | والسماء واضحة وضوح الشمس هنا يمكنك أن ترى لماذا فعلوا ذلك. |
| Bunu neden yaptıklarını bilmiyorum, ama hakkında birşeyler öğrendim. | TED | لا أعرف لماذا فعلوا ذلك، لكنني تعلمت شيئا بخصوصها. |
| Bunu neden yaptıklarını bilmiyoruz. | TED | نحن لسنا متأكدين تماماً لماذا فعلوا ذلك. |
| Ben sadece dikkat çekmek istediklerini söylemiştim ve belki de bunu neden yaptıklarını anlamamız gerek diye söylemiştim | Open Subtitles | ما أردت قوله ، أنهم حظوا بانتباهنا وأنه ربما علينا أن نفهم لماذا فعلوا ذلك ، هذا كل ما في الأمر |
| Yaptıkları şeyleri neden yaptıklarını açıklayacak şeyleri. | Open Subtitles | الأشياء التي تفسر لما فعلوا ما قاموا بفعله |
| Onlardan, kendilerini o insanların yerine koymalarını istiyorum ki böylece kazazedelerin yaptığı şeyleri neden yaptıklarını anlayabilsinler. | Open Subtitles | أريد أن يضعوا أنفسهم في مكانهم كي يحاولوا فهم لماذا فعلوا ذلك |
| Yapış şekillerine asla katılmasam da neden yaptıklarını anlayabiliyorum. | Open Subtitles | أنا , أنا لا أتفق في كيفية جريان الأمر لكنني أعتقد أنني أفهم لماذا فعلوا ذلك |
| Yoza'ya neden yaptıklarını sordum. | Open Subtitles | سألت "يــوزا"، لماذا فعلوا ذلك؟ |
| Ama neden yaptıklarını biliyorsun. | Open Subtitles | لكنك تعرف لماذا فعلوا ذلك |
| Böyle bir şeyi neden yaptıklarını Henry'ye sormak isterdim. | Open Subtitles | أتمنى أن استطيع أن أسأل (هنري) لماذا هذا حدث، لماذا فعلوا مثل هذا |
| Jennifer, bunu neden yaptıklarını bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | (جينفر) ، علي معرفة السبب لماذا فعلوا ذلك بك ؟ |
| Bağlantılar bulmaya yaptıkları şeyleri neden yaptıklarını açıklayacak şeyleri bulmaya çalıştım. | Open Subtitles | محاولة أيجاد الروابط .الأشياء التي تفسر لما فعلوا ما فعلوه |