"nefes alır" - Traduction Turc en Arabe

    • يتنفس
        
    • تتنفس
        
    • ويتنفس
        
    Aşk olmayınca, insan nefes alır ama yaşamaz. Open Subtitles لو لم يكن هناك حب لن يقدر الإنسان أن يتنفس و ساعتها لن تكون هناك حياة
    Belki akıllıdır da suya geri dönmek istiyordur, böylece, rahat nefes alır ve kimse onu orada öldürmek istemez. Open Subtitles حسناً، ربما هو ذكياً واراد العودة الى المياه حيث يمكنه ان يتنفس ولن يفكر أحد في قتله
    nefes alır, yer... ve nefret eder. Open Subtitles يتنفس ويأكل ويكره
    Korsesini çıkarırsan muhtemelen daha kolay nefes alır. Open Subtitles من المحتمل ان تتنفس بشكل اكثر سهولة لو قمت بنزع مشد الخصر عنها
    Hamamböcekleri bile nefes alır. Sen nasıl nefes alıyorsun? Open Subtitles حتي الصراصير يجب ان تتنفس كيف تتنفس انت بحق الجحيم ؟
    Sizin keyfinize bakabilmeniz için portföyünüzle yer ve onunla uyuyup, nefes alır. Open Subtitles سوف تأكل و تنام و تتنفس محفظتك الخاصه , بحثيت يمكنك الراحة بسهولة
    Kocan nefes alır, oda ölür. Open Subtitles زوجك يتنفس فيموت الجميع
    Kocan nefes alır, oda ölür. Open Subtitles زوجك يتنفس فيموت الجميع
    nefes alır, yemek yer ve uyur. Open Subtitles انه يتنفس ويأكل وينام
    Canlı ya da nefes alır bir şekilde dönmez. Open Subtitles انه لن يعود حيا أو يتنفس
    Cam saklandığı zaman burnundan nefes alır da. Open Subtitles كلا، (كام) يتنفس عبر أنفه حين يختبئ.
    Hafiften hareket ediyorlardı sanki nefes alır gibi. Open Subtitles ولكنها تتأرجح بعض الشئ... كأنها كانت تتنفس.
    Adrianne dansla nefes alır ve yaşar. TED تتنفس إدريان الرقص وتعيش به
    Evet, bir kıç nasıl nefes alır? Open Subtitles كيف تتنفس مؤخرتك؟
    Tik tak eder, gıcırdar ve nefes alır. Open Subtitles تتك و تصدر صريراً و تتنفس
    - Evet nefes alır! Open Subtitles - جيد ، إنها تتنفس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus