- Pekala, Bu işten ve insanlardan nefret ediyorsan... ve gerçek şu ki izin gününde gelmek zorundasın, Neden bırak mıyorsun ? | Open Subtitles | حسنا اذا كنت تكره هذه الوظيفه وتكره الناس والحقيقه انه يجب عليك المجيء في يوم عطلتك, لماذا لا تستقيل؟ |
Doktorundan nefret ediyorsan avukat bulmadan önce başka bir doktor bulabilirsin. | Open Subtitles | إن كنت تكره طبيبك تذهب لطبيب غيره قبل مقاضاته |
Bir şeyden nefret ediyorsan da kapıyı yüzüne çarpmalısın derler. | Open Subtitles | يجب ان تقول هذا ويقولون إذا كنت تكره شيئاً يجب ان تقفل الباب في وجهه |
Anlayamıyorum, eğer bu kadar nefret ediyorsan neden satın aldın. | Open Subtitles | اذا كنت تكرهه الى هذا الحد لماذا اشتريته فى الاصل؟ |
Eee, uh, eğer uçmaktan nefret ediyorsan, neden yapıtyorsun? | Open Subtitles | إذن، إن كنتِ تكرهين الطيران فلماذا تركبين الطائرة؟ |
Pekala, benden nefret ediyorsan bu umurumda bile değil .fakat şuna inan ki seni, Jennifer'ı ve çocuklarınızın hepsini bir hiçmişsiniz gibi öldürecekler. | Open Subtitles | أوكي, لا يهمني إن كنت تكرهني, طالما صدقتني وأنا أقول لك بأنهم سيقتلونك , ويقتلون جينيفر |
Yani, benden bu kadar nefret ediyorsan evimde ne halt ediyorsun? | Open Subtitles | اقصد ما الذي تفعليه في منزلي اذا كنت تكرهينني الى هذا الحد |
Bart, Belçika'dan bu kadar nefret ediyorsan, belki de senin Tenten kitaplarını atmalıyım! | Open Subtitles | بارت ان كنت تكره بيلجم الى هذ الحد ساخذ منك التينتن خاصتك |
Bu yerden bu kadar çok nefret ediyorsan niçin böyle uzun süre kaldın? | Open Subtitles | إذا كنت تكره هذا المكان كثيرا لماذا بقيت كل هذه المدة؟ |
Eğer insanlardan nefret ediyorsan, nasıl benden bir insan yapmamı istedin? | Open Subtitles | مهلا، إذا كنت تكره الناس كثيرا كيف جئت وطلبت مني ان نصبح واحدا ؟ |
Kandan nefret ediyorsan ateşe ne dersin? | Open Subtitles | إذا كنت تكره الدماء بهذا القدر فما رأيك بالنار؟ |
Patron eğer bu Betty'den bu kadar nefret ediyorsan neden onu öldürmüyorsun? | Open Subtitles | اسمع يا رئيس إن كنت تكره هذه الساحرة ذلك الكره لما لا تقضي عليها؟ |
Buradan o kadar nefret ediyorsan, neden merkezin haline getirdin? | Open Subtitles | إذا كنت تكره هذا المكان كثيرا، لماذا إتخذته المقر الخاص بك؟ |
Peki, buradan o kadar nefret ediyorsan, neden hala buradasın? | Open Subtitles | إذا كنت تكره هذا المكان إلى هذه الدرجة، لماذا لا تزال هنا؟ |
Bundan bu kadar nefret ediyorsan neden bir de kurt adamla evlenip durumu ikiye katlıyorsun? | Open Subtitles | حسنا, إذا كنت تكرهه كثيرا جدا, إذا لماذا انت تتزوج الى ذلك و تضاعفه اكثر؟ |
O kadar nefret ediyorsan neden yapıyorsun? | Open Subtitles | إن كنت تكرهه كثيراً لماذا تفعله ؟ |
Demek istediğim, yaptığın işten nefret ediyorsan, değiştir. | Open Subtitles | اذا كنت تكرهه فقم بغييره |
Ev yemeğinden nefret ediyorsan öyle tabii. | Open Subtitles | حسناً، فقط إذا كنتِ تكرهين الطبخ المنزلي |
Buradan bu kadar nefret ediyorsan önümüzdeki dönem benimle Paris'e gelsene. | Open Subtitles | مهلاً، لقد وجدتها! إذا كنتِ تكرهين المكان هُنا للغاية، لمَ لا تأتي إلى (باريس) |
Eğer Sör James'ten bu kadar nefret ediyorsan, senin hakkında söylediğin kadar yanılıyor olamaz. | Open Subtitles | كيف تكون مخطئة كما تقولين؟ - إن كنتِ تكرهين السير (جيمس) فعلاً |
Benden nefret ediyorsan, yabancı neden hayatımı kurtardın? | Open Subtitles | إذا كنت تكرهني كثيراً أيها الغريب , لماذا أنقذت حياتي؟ |
Benden bu kadar çok nefret ediyorsan benimle çalışmaya devam etmenin çok sağlıklı olacağını sanmıyorum. | Open Subtitles | إذا كنت تكرهينني كثيرا لا أظن أنه من المناسب ان تستمرّين في العمل معي |