Eğer nehrin yanında yeterince oturursan düşmanların cesedini yüzerken görebilirsin. | Open Subtitles | إذا جلست عند النهر مدة كافية سترى جثة عدوك تطفوا |
Onu nehrin yanında bulduğunda neler hissettin? | Open Subtitles | كيف كان شعورك ؟ عندما وجدته عند النهر ؟ |
Oradaki en sevdiğim yer Fern Sokağı'ndaki McDonald's çünkü nehrin yanında. | Open Subtitles | المكان المُفضل ليّ هُناك هو "ماكدونلز" في شارع فيرن, لانه قرب النهر. |
Jairo'yu nehrin yanında ölü buldular. | Open Subtitles | عثروا على هايرو ميتاً قرب النهر |
Kasabaya inince nehrin yanında bir sürü iş yapar. | Open Subtitles | حينما يكون في المدينة , يقوم بالكثير من الأعمال على ضفة النهر |
Sonra zürafa der ki: "nehrin yanında yaşayan bir adam tanıyorum ama ona benzemiyor." | Open Subtitles | فتقول الزرافة: "أعرف شخص .. يعيش بجانب النهر.. |
Biliyorum geç kaldım, ama nehrin yanında yetişiyorlardı. | Open Subtitles | أعلم إني مُتأخرة، لكنهم ينمون بجوار النهر. لم أتمكن من مقاومتهم. |
Kaçıyordu. Onu nehrin yanında yakaladık. | Open Subtitles | لقد هرب مسكناه عند النهر |
nehrin yanında bitmemiş bir yol var. | Open Subtitles | هناك طريق محطم عند النهر |
Evet, nehrin yanında. | Open Subtitles | نعم ، عند النهر |
- nehrin yanında dedin mi? | Open Subtitles | - هل قولت عند النهر ؟ |
- nehrin yanında dedin mi? | Open Subtitles | - هل قولت عند النهر ؟ |
Hemen nehrin yanında tavada bir güzel kızarttım. | Open Subtitles | - هل تناولتهما على الفطور؟ - "قليتهما قرب النهر" |
- Hemen nehrin yanında. | Open Subtitles | -إنه على ضفة النهر |
Üç gün boyunca nehrin yanında kamp yapacağız. | Open Subtitles | سنُخيّم بجانب النهر لثلاثة أيام |
Piskopos Dutson, karısı ve çocuğu nehrin yanında Kızılderililer tarafından katledilmişlerdi. | Open Subtitles | تم ذبح المُطران (داتسون) وزوجته وطفله من قِبل الهنود بجانب النهر |
Bu nehrin yanında bir çelik fabrikası vardır. | Open Subtitles | و بجوار النهر هناك مصنع للصلب |