"nerden bileceğiz" - Traduction Turc en Arabe

    • كيف نعرف
        
    • كيف نعلم
        
    • كيف نتأكد
        
    • كيف سنعرف
        
    Peki, bu adamın gerçekten cehenneme ait olup olmadığını nerden bileceğiz? Open Subtitles كيف نعرف بأن هذا الشخص لا ينتمي للجحيم فعلاً؟
    Her yer iz. İzlerin Chama'ya ait olduğunu nerden bileceğiz? Open Subtitles على الطريق آثاراً عديدة كيف نعرف أياً منها آثار (شاما)؟
    Ama bunun çifte bir fake yapmadıklarını nerden bileceğiz? Open Subtitles لكن كيف نعرف أن هذه ليست خدعة مزدوجة؟ كيفنعرفأن هذا...
    Bu minik noktalar kimin kim olduğunu belirtmez bizim için. Hangisinin Binbaşı olduğunu nerden bileceğiz? Open Subtitles هذه النقاط لاتخبرنا عن اصحابها كيف نعلم ان اي نقطة هي الماجور؟
    Dur, yalan söylemediğini nerden bileceğiz? Open Subtitles مهلاً , كيف نعلم أنك لا تكذب ؟
    Sana istediğini verdiğimizde bizi öldürmeyeceğini nerden bileceğiz? Open Subtitles كيف نتأكد أنك لن تقتلنا بمجرد أن نمنحك ما تريد؟
    Nasıl oldu da bu şovu hiç duymadım? Bunun bir eşek şakası olup olmadığını nerden bileceğiz? Doğru. Open Subtitles مثلا كيف سنعرف ان هذه ليست خدعة ما او مزحه
    Bir dakika, hangisi olduğunu nerden bileceğiz? Open Subtitles إنتظر، كيف نعرف ما الفرق بينهما؟
    Hansen'ın Annie'yi ele vermediğini ve Henry ile anlaşmadığını nerden bileceğiz? Open Subtitles "كيف نعرف بأن "هيلين "لم تتنازل عنها لـ"هنري
    onlara benzemediğimizi nerden bileceğiz? Open Subtitles كيف نعرف بأننا لسنا مثلهم؟
    - Yalan söylemediğini nerden bileceğiz? Open Subtitles كيف نعرف أنكِ تقولين الحقيقة؟
    Bize bulaşıp bulaşmadığını nerden bileceğiz? Open Subtitles كيف نعرف إن كان في داخلنا؟
    Zamanda geri gittiğimizi nerden bileceğiz? Open Subtitles كيف نعلم أننا أَعدنا الوقت؟
    Sonunun bu olduğunu nerden bileceğiz? Bir seri. Open Subtitles كيف نعلم أن هذه نهاية الأمر؟
    Pişmiş aşa su katmak istemem ama, bunun gerçek Nick olduğu nerden bileceğiz? Open Subtitles لا أريد أن أفسد الأمور هنا ولكن كيف نتأكد أن هذا هو (نيك) فعلاً
    Bekle. İşe yaradığını nerden bileceğiz? Open Subtitles , إنتظر كيف سنعرف أن هذا يعمل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus