"nerede bir kötülük olsa nerede acı çeken" - Traduction Turc en Arabe

    • لكن طالما هنالك شر طالما يُعاني
        
    Nerede bir kötülük olsa nerede acı çeken masum biri varsa Herkül orada olurdu. Open Subtitles لكن طالما هنالك شر طالما يُعاني بريء سيكون هناك (هرقل)
    Nerede bir kötülük olsa nerede acı çeken masum biri varsa Herkül orada olurdu. Open Subtitles لكن طالما هنالك شر طالما يُعاني بريء سيكون هناك (هرقل)
    Nerede bir kötülük olsa nerede acı çeken masum biri varsa Herkül orada olurdu. Open Subtitles لكن طالما هنالك شر طالما يُعاني بريء سيكون هناك (هرقل)
    Nerede bir kötülük olsa nerede acı çeken masum biri varsa Herkül orada olurdu. Open Subtitles لكن طالما هنالك شر طالما يُعاني بريء سيكون هناك (هرقل)
    Nerede bir kötülük olsa nerede acı çeken masum biri varsa Herkül orada olurdu. Open Subtitles لكن طالما هنالك شر طالما يُعاني بريء (سيكون هناك (هرقل
    Nerede bir kötülük olsa nerede acı çeken masum biri varsa Herkül orada olurdu. Open Subtitles لكن طالما هنالك شر طالما يُعاني بريء (سيكون هناك (هرقل
    Nerede bir kötülük olsa nerede acı çeken masum biri varsa Herkül orada olurdu. Open Subtitles لكن طالما هنالك شر طالما يُعاني بريء (سيكون هناك (هرقل
    Nerede bir kötülük olsa nerede acı çeken masum biri varsa Herkül orada olurdu. Open Subtitles لكن طالما هنالك شر طالما يُعاني بريء سيكون هناك (هرقل)
    Nerede bir kötülük olsa nerede acı çeken masum biri varsa Herkül orada olurdu. Open Subtitles لكن طالما هنالك شر طالما يُعاني بريء فسيكون هناك... (هرقل)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus