Evet, hayır, Nerede o lanet olası? Üç gün önce sipariş etmiştim. | Open Subtitles | نعم، أين هو لقد قمت بطلبة منذ ثلاثة أيام؟ |
Nerede o? Beni örümcek yiyen bir sürtüğe dönüştüren pislik nerede? | Open Subtitles | أين هو ذلك الحقير الذي حولنيإلي عاهرته الآكلة للعناكب والحشرات |
- Ne yaptığını biliyordu. - Nerede o? | Open Subtitles | ــ لقد كان علي علم بما يفعله ــ أين هو ؟ |
Tanıştığına inanmıyorum. Nerede o? | Open Subtitles | أيفي ، لا أصدق أنك لقيتها أصلاً أين هي ؟ |
Saat 10.45, siz beceriksiz serserilerin 1 saattir çalışıyor olmanız gerekiyordu. Nerede o? | Open Subtitles | إنها الـ 10.45 صباحاً حتى أنتم أيها المشردون العاجزون تعملون منذ ساعة ، أين هي ؟ |
4,000 mil yol geldim Profesör Lindt ile çalışmak için. Nerede o? | Open Subtitles | لقد حضرت من 4000 ميل لكى اعمل مع البروفيسير ليندت, اين هو ؟ |
O kemirdiğin maske var ya tahta olan, Nerede o oğlum? | Open Subtitles | تعرف ذلك القناع ،الذي كنت تمضغه القناع الخشبي؟ أين هو يا ولد؟ |
O kemirdiğin maske var ya tahta olan, Nerede o oğlum? | Open Subtitles | تعرف ذلك القناع ،الذي كنت تمضغه القناع الخشبي؟ أين هو يا ولد؟ |
Hastanede değil ve çağrılarına da cevap vermiyor. Nerede o? | Open Subtitles | إنه ليس في المستشفى، ولا يرد على أجهزته، أين هو ؟ |
Dışarıda, Nerede o lanet olası? | Open Subtitles | لم أراه منذ الغزو إنه خارج هذا المكان أين هو بحق الجحيم ؟ |
bu yüzden kuyruk acın var yani hayır bence o laf sana daha çok yakışır oğlunu korumak peşindesin güya peki şuanda Nerede o? | Open Subtitles | اذا، أنت مريرة لا، أفضل أن أقول أنتِ ذلك تبررين ما تفعلين لحماية ابنكِ، ولكن أين هو الآن؟ |
Şüpheli hareket halinde. Şüpheli hareket halinde. Bekle, Nerede o? | Open Subtitles | لا أستطيع الحصول على زاوية واضحة لإصابته المشتبه به يتحرّك إنه يتحرّك إنتظروا , أين هو ؟ |
Nerede o deli çocuk? | Open Subtitles | أين هو هذا الرجل مجنون. أنا لا أراه هنا. |
Çocukken benden aldığım hatıralar ve inan bana, bunu konuşacağız ama önce, hastan, Nerede o? | Open Subtitles | الذكريات التي سلبتها مني عندما كُنت طفلة وثق بي ، سنتحدث عن ذلك الأمر ، لكن أولاً مريضك ، أين هو ؟ |
- Hayır, hayır, hayır... - ...o ölmedi, o... - Nerede o zaman? | Open Subtitles | ـ لا, لا, إنها ـ أين هي إذاً, لدي موعد معها |
Bir şey saklamanıza gerek yok. En azından bizden. Nerede o? | Open Subtitles | ،لا جدوى من إخفاء أي شئ ليس عنّا، لذا أين هي ؟ |
Nerede o? | Open Subtitles | أين هي بحقّ السماء؟ كنتُ أحاول الاتصال بها |
Söyle bana, eğer hep bir çiçek takıyorsanız, Nerede o? | Open Subtitles | إن كنت ترتديها دائماَ أين هي ؟ |
Son defa soruyorum; Nerede o? | Open Subtitles | لذا , لآخر مرة سأسألك أين هي ؟ |
Peki Nerede o zaman? | Open Subtitles | حسنا اين هو لا اعرف لا بد انه بدله هناك في المرفأ في مكان ما |
Herkes onu koruyor, saklıyor Lanet olsun, Nerede o? | Open Subtitles | لماذا الجميع يخبئ عنها؟ بحق الجحيم اين هي ؟ |
Onu yakaladık! Onlara zarar veremez! Şimdi, Nerede o lanet şey? | Open Subtitles | لقد إعتقلناه لايمكنه أن يؤذي أحد الأن أين هى ؟ |
Bir askeri suçlamak için delil yok etmek o askeri cinayetle suçlamaktan daha az kötü bir şey değildir, Nerede o bantlar? | Open Subtitles | ليس أقل من اتهام موكلى بتلك الجريمة أين تلك الشرائط؟ |
- Yapmanı istediğim... - Nerede o? | Open Subtitles | اريدك ان تفعلها اين هى ؟ |
Nerede o lanet verici aynasız? | Open Subtitles | أعثر عليه أين ذلك الجهاز اللعين؟ |
Nerede o? | Open Subtitles | أينَ هو ؟ |
Besbelli takıyormuş, Nerede o zaman? | Open Subtitles | من الواضح أنه أرتدى واحداً ، فأين هو ؟ |
- Nerede o zaman? | Open Subtitles | -حسنًا، أينه إذن؟ |
# Ama Nerede o eski # | Open Subtitles | ♪ و لكن أين كل تلك القيم القديمة الجيدة ♪ |
- Nerede o g*tveren? | Open Subtitles | أين هذا السافل؟ اليمين، إلى اليمين. |
Kız kardeşim, o bir seks kölesi. Nerede o? | Open Subtitles | أُختي مُستعبدةً للجنس ، أين هيَ ؟ |