"neredeyse ölüyordun" - Traduction Turc en Arabe

    • وشك الموت
        
    • كدت تموتين
        
    • وشك أن تلقى
        
    • كدت تموت
        
    • كدتِ أن تموتي
        
    • كدتِ تموتين
        
    • حتفك في
        
    Kanser oldun, neredeyse ölüyordun, ama benim hastaneye bile girmeme izin vermedin. Open Subtitles ـ لقد كنت مصابة بالسرطان وكنتِ على وشك الموت ـ لكنك لم تسمحي لي حتى بدخول المستشفى
    Sen daha yeni hastaneden çıktın sayılır. neredeyse ölüyordun. Open Subtitles لقد كنت في المستشفى ، وكنت على وشك الموت
    Ve sende neredeyse ölüyordun, bu bölümü hak ettin. Open Subtitles وانتي كنتي على وشك الموت,‏ لذا أنتي تستحقي الدور
    Ameliyatta bir kalp sorunu yüzünden neredeyse ölüyordun. Open Subtitles بالجراحه، كدت تموتين بسبب تعقيدات بالقلب
    Ned, neredeyse ölüyordun beyin tümöründen. Şükürler olsun ki o bovling topu kafandan onu vurup çıkarmış. Open Subtitles (نيد) كدت تموت من ورم بالمخ ، حمدأً للرب أن كرة البولنغ تلك أخرجته منك
    - Geçen sefer neredeyse ölüyordun. Open Subtitles لقد كدتِ أن تموتي في المرة الأخيرة
    neredeyse ölüyordun. Son sekiz ayda ikinci kez. Open Subtitles لقد كدتِ تموتين
    Tamam mı? neredeyse ölüyordun. Yine. Open Subtitles بألاضافة , انت كنت على وشك الموت مرة اخرى هذا كل شيء
    Onun peşinden gidip neredeyse ölüyordun! Open Subtitles أنت كنت على وشك الموت وأنت تَـتبعها
    Bir saat önce neredeyse ölüyordun. Open Subtitles كنت على وشك الموت من ساعة مضت.
    Denerken neredeyse ölüyordun. Open Subtitles كنتِ على وشك الموت محاولةً ذلك
    Randy, neredeyse ölüyordun. Open Subtitles كنت على وشك الموت يا راندي
    neredeyse ölüyordun, değil mi? Open Subtitles كنت على وشك الموت أليس كذلك؟
    neredeyse ölüyordun. Ve o da senin annen. Open Subtitles كدت تموتين إنها أمك
    Chloe, neredeyse ölüyordun. Open Subtitles كلوي)، كدت تموتين)
    Davina, neredeyse ölüyordun az önce. Open Subtitles كدت تموتين هناك يا (دافينا).
    Ona yardım etmeye çalışırken neredeyse ölüyordun. Open Subtitles كدت تموت محاولاً مساعدتها
    neredeyse ölüyordun da. Open Subtitles لقد كدتِ أن تموتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus